| You pull my strings, and push my soul | Ты давишь на мои скрытые пружины и подавляешь мою душу, |
| You fool my heart with every note | Фальшь твоих мелодий ранит моё сердце, |
| You drop the beat, and kiss my face | Ты отбиваешь ритм и целуешь меня, |
| You make me move, then cut the base | Ты заставляешь меня идти дальше и сжигаешь за собой мосты. |
| And you work so hard to get me, just to let me go | И ты так старался завоевать меня, чтобы потом отпустить |
| Yeah you put me in the spotlight, just to steal the show | Да, ты вывел меня под лучи софитов, но сам же украл всю славу, |
| And you try to take me home like you're DiMaggio, oh | И пытаешься вернуть меня домой, словно ты — ДиМаджио, |
| It's such a joke | Это просто смешно. |
| | |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в любовных песнях? |
| What good is a love song, without the love | Что хорошего в песнях о любви, когда её нет? |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в любовных песнях? |
| What good is a love song, without the love | Что хорошего в песнях о любви, когда её нет? |
| Why are we acting like lovers, we dont know each other | Почему мы ведем себя как пара: |
| Even though we used to rule the world | Мы даже не знаем друг друга, |
| Why are you singing me love songs | Хотя раньше мир лежал у наших ног. |
| What good is a love song? | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| A love song without the love | Что хорошего в песнях о любви, |
| | |
| I'm so confused, it's getting old, you wear your ring, | |
| but leave me cold | Я так растеряна, время идет, ты носишь кольцо, но мне все равно. |
| You're beautiful, but cause me pain | Ты прекрасен, но мне почему-то больно, |
| You play my heart like it's a game | Ты играешь с моим сердцем как в какой-то игре, |
| And you work so hard to get me, just to let me go | И ты так старался завоевать меня, чтобы потом отпустить |
| Yeah you put me in the spotlight, just to steal the show | Да, ты вывел меня под лучи софитов, но сам же украл всю славу, |
| And you try to take me home like you're DiMaggio, oh | И пытаешься вернуть меня домой, словно ты — ДиМаджио, |
| It's criminal | Это просто преступление. |
| | |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в любовных песнях? |
| What good is a love song, without the love | Что хорошего в песнях о любви, когда её нет? |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в любовных песнях? |
| What good is a love song, without the love | Что хорошего в песнях о любви, когда её нет? |
| Why are we acting like lovers, | Почему мы ведем себя как пара: |
| We don't know each other | Мы даже не знаем друг друга, |
| Even though we used to rule the world | Хотя раньше мир лежал у наших ног. |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в песнях о любви, |
| A love song without the love | Когда любви-то нет? |
| | |
| This is the bending for the break | Кажется, мы перегибаем палку |
| When we forget the harmony | Когда мы забываем о гармонии, |
| This is how water colors fade into distant memories | Словно вода блекнет в далеких воспоминаниях. |
| | |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в любовных песнях? |
| What good is a love song, without the love | Что хорошего в песнях о любви, когда её нет? |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в любовных песнях? |
| What good is a love song, without the love | Что хорошего в песнях о любви, когда её нет? |
| Why are we acting like lovers, | Почему мы ведем себя как пара: |
| We don't know each other | Мы даже не знаем друг друга, |
| Even though we used to rule the world | Хотя раньше мир лежал у наших ног. |
| Why are you singing me love songs | Зачем ты поешь мне песни о любви? |
| What good is a love song? | Что хорошего в песнях о любви, |
| A love song without the love | Когда любви-то нет? |
| | |