| Putting my defenses up, | Я готова к обороне, |
| Cause I don't wanna fall in love, | Ведь я не хочу влюбляться. |
| If I ever did that, | Если бы это произошло, |
| I think I'd have a heart attack. | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ. |
| | |
| Never put my love out on the line, | Я никогда не ставила на карту любовь. |
| Never said yes to the right guy, | Всегда гуляла не с теми парнями |
| Never had trouble getting what I want, | И всегда без проблем добивалась желаемого. |
| But when it comes to you | Но когда речь заходит о тебе, |
| I'm never good enough. | Такое чувство, что я тебе не пара. |
| | |
| When I don't care, I can play 'em like a Ken doll, | Когда мне плевать, я могу вертеть парнем, как куклой, |
| Won't wash my hair, | Не запариваюсь насчёт мытья волос |
| Then make 'em bounce like a basket ball. | И заставляю его скакать вокруг себя, как баскетбольный мяч. |
| | |
| But you make me wanna act like a girl, | А ты пробуждаешь во мне стремление быть женственной, |
| Paint my nails and wear high heels, | Красить ногти, носить шпильки... |
| Yes, you make so nervous | Да, рядом с тобой я так нервничаю, |
| That I just can't hold your hand. | Что даже не могу удержать твою руку. |
| | |
| You make me glow, | Рядом с тобой я сияю, |
| But I cover up, | Но стараюсь не показывать вида - |
| Won't let it show. | Никто не узнает. |
| | |
| So I'm putting my defenses up, | Я готова к обороне, |
| Cause I don't wanna fall in love, | Ведь я не хочу влюбляться. |
| If I ever did that, | Если бы это произошло, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack. | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ. |
| | |
| Never break a sweat for the other guys. | Никогда не расшибалась в лепешку из-за парней, |
| When you come around, I get paralyzed. | Но когда ты приближаешься, на меня находит ступор. |
| And every time I try to be myself, | Каждый раз, когда я стараюсь быть собой, |
| It comes out wrong like a cry for help. | Всё выходит не так, словно крик о помощи. |
| | |
| It's just not fair, | Это несправедливо, |
| Pain's more trouble than love is worth, | Любовь не стоит всех страданий. |
| I gasp for air, | Я задыхаюсь, |
| It feels so good, but you know it hurts. | И хотя мне больно, любить всё же здорово. |
| | |
| But you make me wanna act like a girl, | А ты пробуждаешь во мне стремление быть женственной, |
| Paint my nails and wear perfume, | Красить ногти, носить шпильки... |
| For you, make me so nervous | Да, рядом с тобой я так нервничаю, |
| That I just can't hold your hand. | Что даже не могу удержать твою руку. |
| | |
| You make me glow | Рядом с тобой я сияю, |
| But I cover up, | Но стараюсь не показывать вида - |
| Won't let it show. | Никто не узнает. |
| | |
| So I'm putting my defenses up, | Я готова к обороне, |
| Cause I don't wanna fall in love, | Ведь я не хочу влюбляться. |
| If I ever did that, | Если бы это произошло, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack. | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ. |
| | |
| The feelings got lost in my lungs, | Меня распирает от чувств, |
| They're burning, I'd rather be numb, | В груди всё горит, но лучше б я онемела. |
| And there's no one else to blame | Некого винить. |
| So scared I take off and I run, | Я в таком испуге, что хочется сбежать. |
| I'm flying too close to the sun | Подлетела слишком близко к солнцу - |
| And I burst into flames. | Так, что вспыхнула пламенем... |
| | |
| You make me glow, | Рядом с тобой я сияю, |
| But I cover up, | Но стараюсь не показывать вида - |
| Won't let it show. | Никто не узнает. |
| | |
| So I'm putting my defenses up, | Я готова к обороне, |
| Cause I don't wanna fall in love, | Ведь я не хочу влюбляться. |
| If I ever did that, | Если бы это произошло, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack, | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ, |
| I think I'd have a heart attack. | У меня, вероятно, случился бы сердечный приступ. |
| | |