| Turn the Lights Out (оригинал) | Погашу свет (перевод) |
|---|---|
| I was here | Я была рядом, |
| When the first morning dawned upon you | Когда рассвет озарил тебя, |
| I'll be there | И я буду рядом. |
| I was here | Я была рядом, |
| When you first ever drew a breath in | Когда ты сделал первый свой вдох. |
| I'll be there | И я буду рядом |
| For the last living thing | До конца жизни. |
| And I will turn the lights out | Я погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет |
| And lock this wicked world behind me | И закрою на ключ этот грешный мир позади меня. |
| Lights out | Погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет |
| And lock the universe | И закрою на ключ Вселенную. |
| I was here | Я была рядом. |
| Will you welcome and recognise me | Узнáешь ли ты меня? Поприветствуешь ли? |
| I'll be there | Я буду рядом. |
| I was here | Я была рядом. |
| Will you dread me, will you despise me | Испугаешься ли ты меня? Или будешь презирать? |
| I'll be there | Я буду рядом |
| For the last living thing | До конца жизни. |
| And I will turn the lights out | Я погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет |
| And lock this wicked world behind me | И закрою на ключ этот грешный мир позади меня. |
| Lights out | Погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет, |
| Turn the lights out | Погашу свет |
| And lock the universe | И закрою на ключ Вселенную. |
