Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tell Me, Mechanist, исполнителя - Delain. Песня из альбома The Human Contradiction, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 06.04.2014
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Tell Me, Mechanist(оригинал) | Скажи мне, механист*(перевод на русский) |
Tell me, Mechanist, is it true? | Скажи мне, механист, правда ли это? |
Does none of it bother you? | Неужели ничто из того тебя не тревожит?.. |
- | - |
Once upon a time | Однажды давным-давно, |
Upon a time behind us | Ещё до нашей эры, |
The mechanist inclined | Механист уловил склонность |
Clockworks of time define us | Часового механизма времени определять наше развитие, |
Who you are, who you are; | Так кто же ты, кто же ты; |
Merely springs that tick | Всего лишь пружины, что отсчитывают |
The time of things away | Время, отведённое для каждой сущности. |
- | - |
The cry from the beast is just the noise | Звериный крик — всего лишь шум |
Of a spring that you have touched | Струны, что ты тронул, |
Not a human: not a voice | Не человек: не голос. |
- | - |
If only we could go back to the start | Если бы мы только могли вернуться к истокам, |
(Tell me, mechanist, is it true?) | |
We would see we're not that far apart | Мы бы увидели, что недалеко ушли друг от друга. |
(Does none of it bother you?) | |
Realize the likeness of our hearts | Осознайте сходства наших сердец. |
If we could go back to the start | Если бы мы только могли вернуться к истокам... |
- | - |
One and the same | Один и тот же |
Likely to one another | Подобен друг другу, |
But the mechanist inclined | Но механист уловил, |
Merely our kind can suffer | Что наш вид может пострадать. |
Who you are, who you are | Так кто же ты, кто же ты сам? |
Does it justify | Оправдывает ли это |
Pleasing your palate | Потакание собственным вкусам |
With the other's blood? | Кровью других? |
- | - |
Tell me why, have the writings on the wall | Скажи мне, почему, ни зловещие предзнаменования, |
Nor the dawn of DNA, | Ни рассвет ДНК |
Changed a single thing at all? | Не могут изменить одну-единственную вещь? |
- | - |
If only we could go back to the start | Если бы мы только могли вернуться к истокам, |
(Tell me, mechanist, is it true?) | |
We would see we're not that far apart | Мы бы увидели, что недалеко ушли друг от друга. |
(Does none of it bother you?) | |
Realize the likeness of our hearts | Осознайте сходства наших сердец. |
If we could go back to the start | Если бы мы только могли вернуться к истокам... |
- | - |
Closing Collision: | Грядущее столкновение: |
The end of our divide | Конец нашего раскола, |
Savor the flavor | Насладитесь вкусом |
Of our ancestry rites | Наших древних родоначальных обрядов. |
Closing Collision: | Грядущее столкновение: |
We'll realize in time | Со временем мы осознаем — |
No opposition | Никакого сопротивления, |
We're genetically entwined | Мы переплетены на генетическом уровне. |
- | - |
Tell Me, Mechanist(оригинал) |
Tell me, Mechanist, is it true? |
Does none of it bother you? |
Once upon a time |
Upon a time behind us |
The mechanist inclined |
Clockworks of time define us |
Who you are, who you are; |
Merely springs that tick |
The time of things away |
The cry from the beast is just the noise |
Of a spring that you have touched |
Not a human: not a voice |
If only we could go back to the start (Tell me, mechanist, is it true?) |
We would see we’re not that far apart (Does none of it bother you?) |
Realize the likeness of our hearts |
If we could go back to the start |
One and the same |
Likely to one another |
But the mechanist inclined |
Merely our kind can suffer |
Who you are, who you are |
Does it justify |
Pleasing your palate |
With the other’s blood? |
Tell me why, have the writings on the wall |
Nor the dawn of DNA |
Changed a single thing at all? |
If only we could go back to the start (Tell me, mechanist, is it true?) |
We would see we’re not that far apart (Does none of it bother you?) |
Realize the likeness of our hearts |
If we could go back to the start |
Closing Collision: |
The end of our divide |
Savor the flavor Of our ancestry rites |
Closing Collision: |
We’ll realize in time |
No opposition |
We’re genetically entwined |
Скажи Мне, Механист(перевод) |
Скажи мне, Механист, это правда? |
Тебя это не беспокоит? |
Давным-давно |
Когда-то позади нас |
Механик склонен |
Часовые механизмы времени определяют нас |
Кто вы, кто вы; |
Просто пружины, которые тикают |
Время вещей далеко |
Крик зверя - это просто шум |
Весны, к которой вы прикоснулись |
Не человек: не голос |
Если бы мы могли вернуться к началу (Скажи мне, механист, правда ли это?) |
Мы бы увидели, что мы не так уж далеко друг от друга (вас это ничего не беспокоит?) |
Осознайте подобие наших сердец |
Если бы мы могли вернуться к началу |
Один и тот же |
Скорее всего друг к другу |
Но механик склонялся |
Просто наш вид может страдать |
Кто ты, кто ты |
Оправдывает ли это |
Удовлетворение вашего вкуса |
С чужой кровью? |
Скажи мне, почему, есть записи на стене |
Ни рассвет ДНК |
Что-то изменилось? |
Если бы мы могли вернуться к началу (Скажи мне, механист, правда ли это?) |
Мы бы увидели, что мы не так уж далеко друг от друга (вас это ничего не беспокоит?) |
Осознайте подобие наших сердец |
Если бы мы могли вернуться к началу |
Закрытие столкновения: |
Конец нашего разделения |
Насладитесь вкусом обрядов наших предков |
Закрытие столкновения: |
Мы со временем поймем |
Нет оппозиции |
Мы генетически связаны |