| I'm waiting for another day | Я жду другого дня, |
| I'm waiting for the clock to reach the six and twelve | Я жду, когда стрелки часов дойдут до шести тридцати, |
| I'm waiting for a holiday | Я жду дня отдыха, |
| I'm waiting for myself | Я жду себя… |
| I'm waiting for another day | Я жду другого дня, |
| I'm waiting for the clock to reach the six and twelve | Я жду, когда стрелки часов дойдут до шести тридцати, |
| I'm waiting for a holiday | Я жду дня отдыха, |
| I'm waiting for myself | Я жду себя… |
| - | - |
| And all I seem to hear is: Stop, Stop | И кажется, я слышу: «Стой, остановись!» |
| I'm catching up on you | Я хочу догнать тебя, |
| Don't leave me behind | Не оставляй меня позади. |
| I can't see a soul out here | Здесь нету ни души, |
| It's Dark, Dark | Лишь Темнота и Мрак. |
| I'm catching up on you | И я хочу быть рядом с тобой… |
| - | - |
| And all I wonder is: Why? | Я лишь хочу знать, почему, |
| Why do i try to start running | Почему я срываюсь на бег, |
| What am I running for? | За чем же я гонюсь?.. |
| - | - |
| Do you remember why we started running? | Ты помнишь, для чего мы побежали? |
| Do you remember why we're running at all? | Ты помнишь, для чего мы вообще бежим? |
| If I dared I'd choose to swim | И если бы я посмела, я бы поплыла, |
| But it's safer on the shore | Но берег безопасней. |
| Do you remember why we started running? | Ты помнишь, для чего мы побежали? |
| Do you remember why we're running at all? | Ты помнишь, для чего мы вообще бежим? |
| I would die to get away | Я бы отдала жизнь, чтоб выбраться, |
| But I fear to even more | Но я боюсь чего-то большего… |
| - | - |
| I'm waiting for another day | Я жду другого дня, |
| The last one was so desperately disappointing | Ведь предыдущий так разочаровал. |
| I can't seem to focus on what I've done | Я не могу сосредоточиться на своих поступках, |
| Or where I 've been | Или на том, что вокруг меня, |
| I can't see | Ведь я не вижу |
| Nobody here | Никого вокруг… |
| - | - |
| And all I seem to hear is: Stop, Stop | И кажется, я слышу: «Стой, остановись!» |
| I'm catching up on you | Я хочу догнать тебя, |
| Don't leave me behind | Не оставляй меня позади. |
| I can't see a soul out here | Здесь нету ни души, |
| It's Dark, Dark | Лишь Темнота и Мрак. |
| I'm catching up on you | И я хочу быть рядом с тобой… |
| - | - |
| And all I wonder is: Why? | Я лишь хочу знать, почему, |
| Why do i try to start running | Почему я срываюсь на бег, |
| What am I running for? | За чем же я гонюсь?.. |
| - | - |
| Do you remember why we started running? | Ты помнишь, для чего мы побежали? |
| Do you remember why we're running at all? | Ты помнишь, для чего мы вообще бежим? |
| If i dared I'd choose to swim | И если бы я посмела, я бы поплыла, |
| But it's safer on the shore | Но берег безопасней. |
| Do you remember why we started running? | Ты помнишь, для чего мы побежали? |
| Do you remember why we're running at all? | Ты помнишь, для чего мы вообще бежим? |
| I would die to get away | Я бы отдала жизнь, чтоб выбраться, |
| But I fear to even more | Но я боюсь чего-то большего… |
| - | - |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни, |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни, |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни… |
| Then close my eyes | А потом просто закрыла глаза. |
| - | - |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни, |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни, |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни… |
| Then close my eyes and start swimming | А потом просто закрыла глаза и поплыла. |
| - | - |
| I would rather stay he re the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни, |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни, |
| I would rather stay here the rest of my life | Я лучше бы осталась здесь до конца жизни… |
| Then close my eyes and start swimming | А потом просто закрыла глаза и поплыла. |
| - | - |
| Close my eyes and start swimming | Закрыла бы глаза и поплыла, |
| Close my eyes and start swimming | Закрыла бы глаза и поплыла… |
| - | - |