| Happy tears fade fast
| Счастливые слезы быстро исчезают
|
| Sad tears tend to last
| Грустные слезы, как правило, продолжаются
|
| You’ve got your blood-stained heart
| У тебя окровавленное сердце
|
| In your nicotine-stained hands
| В твоих никотиновых руках
|
| And your twenty-nine years
| И твои двадцать девять лет
|
| Did not help you pass
| Не помог пройти
|
| Oh, the roadkill, cheap thrill
| О, дорожное убийство, дешевые острые ощущения
|
| Obstacle filled path
| Путь с препятствиями
|
| White lies, black dress
| Белая ложь, черное платье
|
| Brightest of darkness
| Ярчайшая из тьмы
|
| You close your tearstained eyes
| Ты закрываешь заплаканные глаза
|
| To your silver lined madness
| К вашему серебряному безумию
|
| After twenty-nine years
| Через двадцать девять лет
|
| You might want to confess
| Возможно, вы захотите признаться
|
| That we have made
| Что мы сделали
|
| A fucked-up place
| Испорченное место
|
| That I can not erase
| Что я не могу стереть
|
| Sing to me
| Спой мне
|
| White lies, black heart
| Белая ложь, черное сердце
|
| Tearing us apart
| Разрывая нас на части
|
| You breathe the frost-filled air
| Ты дышишь морозным воздухом
|
| From my lungs to your lungs
| Из моих легких в ваши легкие
|
| After twenty-nine years
| Через двадцать девять лет
|
| How much more to come?
| Сколько еще впереди?
|
| Now, we have made
| Теперь мы сделали
|
| A fucked-up place
| Испорченное место
|
| That I can not erase
| Что я не могу стереть
|
| Sing to me
| Спой мне
|
| Happy tears fade fast
| Счастливые слезы быстро исчезают
|
| Sad tears tend to last
| Грустные слезы, как правило, продолжаются
|
| You’ve got a sad, sad song
| У тебя есть грустная, грустная песня
|
| And it’s stuck in your aching head
| И это застряло в твоей больной голове
|
| And your twenty-nine years
| И твои двадцать девять лет
|
| Did not teach you that
| Не этому тебя учил
|
| Changing melodies
| Изменение мелодий
|
| Will change your destiny at last
| Наконец-то изменит вашу судьбу
|
| Now, we have made
| Теперь мы сделали
|
| A fucked-up place
| Испорченное место
|
| We’re trying to erase
| Мы пытаемся стереть
|
| Erase | Стереть |