| Temet Nosce
| Темет Ноше
|
| Acta Non Verba
| Acta Non Verba
|
| Temet Nosce
| Темет Ноше
|
| Dum Spiro Spero
| Дум Спиро Сперо
|
| Omnium rerum principia parva sunt
| Omnium rerum principia parva sunt
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Communication overkill
| Излишнее общение
|
| Misinformation overkill
| Излишняя дезинформация
|
| Summon the silence
| Призовите тишину
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Idolization of the rich
| Идолизация богатых
|
| Money commanding politics
| Деньги правят политикой
|
| Feeding us fear with the cheapest tricks
| Кормление нас страхом самыми дешевыми уловками
|
| Stop
| Останавливаться
|
| Communication overload
| Коммуникационная перегрузка
|
| Too many dogs too little bones
| Слишком много собак слишком мало костей
|
| Too little pearls too many swines
| Слишком мало жемчуга, слишком много свиней
|
| Stop
| Останавливаться
|
| And if you think you’re doing fine
| И если вы думаете, что у вас все хорошо
|
| Stop and ask yourself, who am I
| Остановись и спроси себя, кто я
|
| Am I the hunter
| Я охотник?
|
| Or the lion?
| Или лев?
|
| We’ll call the battle cry
| Мы назовем боевой клич
|
| For those too tired to fight
| Для тех, кто слишком устал, чтобы сражаться
|
| We’ll trade the longest day
| Мы будем торговать самый длинный день
|
| For the eternal night
| Для вечной ночи
|
| There’s only one thing you should learn
| Есть только одна вещь, которую вы должны узнать
|
| You come with us, you don’t return
| Ты пойдешь с нами, ты не вернешься
|
| We’re the legions
| Мы легионы
|
| The legions
| Легионы
|
| The legions of the lost
| Легионы потерянных
|
| March
| Маршировать
|
| Carry your tired body home
| Несите свое усталое тело домой
|
| Where you know you won’t be alone
| Где вы знаете, что не будете одиноки
|
| That’s where you’ll find us
| Вот где вы найдете нас
|
| March
| Маршировать
|
| And if you think you’re doing well
| И если вы думаете, что у вас все хорошо
|
| Maybe that means you’re one of them
| Может быть, это означает, что вы один из них
|
| Are you the hunter
| ты охотник?
|
| Or the lion?
| Или лев?
|
| We’ll call the battle cry
| Мы назовем боевой клич
|
| For those too tired to fight
| Для тех, кто слишком устал, чтобы сражаться
|
| We’ll trade the longest day
| Мы будем торговать самый длинный день
|
| To the eternal night
| В вечную ночь
|
| There’s only one thing you should learn
| Есть только одна вещь, которую вы должны узнать
|
| You come with us, you don’t return
| Ты пойдешь с нами, ты не вернешься
|
| We’re the legions
| Мы легионы
|
| The legions
| Легионы
|
| The legions of the lost
| Легионы потерянных
|
| Never forget what you are made of
| Никогда не забывай, из чего ты сделан
|
| Or what you started fighting for
| Или за что вы начали бороться
|
| Always remember who you are
| Всегда помни кто ты есть
|
| We’ll call the battle cry
| Мы назовем боевой клич
|
| For those too tired to fight
| Для тех, кто слишком устал, чтобы сражаться
|
| We’ll trade the longest day
| Мы будем торговать самый длинный день
|
| To the eternal night
| В вечную ночь
|
| There’s only one thing you should learn
| Есть только одна вещь, которую вы должны узнать
|
| You come with us, you don’t return
| Ты пойдешь с нами, ты не вернешься
|
| We’re the legions
| Мы легионы
|
| The legions
| Легионы
|
| The legions of the lost | Легионы потерянных |