Перевод текста песни Korsan - Defkhan

Korsan - Defkhan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Korsan , исполнителя -Defkhan
Песня из альбома: All Elementz
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.01.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Recordjet

Выберите на какой язык перевести:

Korsan (оригинал)Пиратский (перевод)
Gelip aldın çaldın CD’leri, sattın Ты пришел, ты украл диски, ты их продал
Ve verdiğin o tracki sen mi yaptın acaba? И мне интересно, ты сделал тот трек, который дал мне?
«HipHop for life!"da deme zaten işin gücün korsan senin Не говорите «Хип-хоп на всю жизнь!», ваша работа — пиратская.
Sayenizde sarsılmakta inip düşen borsa gene Благодаря вам фондовый рынок, который снова трясется и падает
Ne?Какая?
Yalan mı koçum kazancın da iyi bizden Неправда ли, тренер, твой заработок лучше нас
Engel oldun albüme ve göz diktin emeğimize Вы мешали альбому и жаждали наших усилий.
Gel ve bak, otur ve izle gör verilen çabayı Приходи и смотри, сиди и наблюдай за усилиями.
Sonra çekil yorumla bizle edilen alayı Тогда тяните процессию с нами с комментарием
Bu biz farklı, bu biz piç misali pedersiz Это другое, это мы как сволочь без отца
Bu business gay gibi bi' şey ve erkek hali geçersiz Этот бизнес похож на гей, а мужская форма недействительна.
Bu business, bu business kısaca kapan kapana Это дело, это дело кратко
Çabuk fikir değiştir sen asılmadan kafan tavana Быстро передумай, прежде чем цепляться за потолок
Durdur artık yakışır mı sana bak aynaya Прекрати, тебе идет, посмотри в зеркало
Ter dökerek oluşan o parçalardan hak almaya Требовать права на эти части, образованные потом
Ödeyeceğin de ne ki öde ver ya da geç Независимо от того, что вы должны заплатить, заплатить или опоздать
Sen de anlayacaksın eminim ben er ya da geç Я уверен, что вы поймете, рано или поздно
Er ya da geç, haram paran yanar o cebinde Рано или поздно ваши харамные деньги сгорят в вашем кармане
Er ya da geç altının batar o geminde Рано или поздно ваше золото утонет на этом корабле
Er ya da geç düşer barikat da koysan Рано или поздно ты упадешь, даже если поставишь баррикаду
Er ya da geç tükenir bu adi korsan Рано или поздно этот мерзкий пират сбежит
Er ya da geç, haram paran yanar o cebinde Рано или поздно ваши харамные деньги сгорят в вашем кармане
Er ya da geç altının batar o geminde Рано или поздно ваше золото утонет на этом корабле
Er ya da geç düşer barikat da koysan Рано или поздно ты упадешь, даже если поставишь баррикаду
Er ya da geç tükenir bu adi korsan Рано или поздно этот мерзкий пират сбежит
Bak bana moruk, bak amca, bak abi, bak abla bak Посмотри на меня, старик, посмотри на дядю, посмотри на брата, посмотри на сестру
Türkçe Rap gelişmez internetten araklamakla Турецкий рэп не развивается, выхватывая его из интернета.
Ve zaten korsan denen lanet bizi kazıklamakta И уже пиратское проклятие срывает нас
Türkçe Rap bodrum katında duvarı çatırdamakta Турецкий рэп ломает стену в подвале
Bırak gitsin Eminem, 50, siktir et şimdi çünkü Оставь это, Эминем, 50 лет, к черту это сейчас, потому что
Bak Türk HipHop komada çok acil kan gerekli Смотри, турецкой хип-хоп коме срочно нужна кровь
Yeniden doğsun Ay-Yıldız Rap kucakla bırakma Да родится он снова Moon-Star Rap обними не отпускай
Uzakta gideceğimiz yol sen ilk durakta bırakma Как мы идем далеко, не уходите на первой остановке
Kumanda sende, dinle Gekko, Crak’I, Hakikat’I Ты в команде, слушай, Гекко, Крак, Истина.
Sırtlan o Bektaş'ı, Fırtına, Defkhan’ı Гиена или Бекташ, Буря, Дефхан
Hırsıza tek para verme moruk (yo!), oyuna gelme moruk Не дай вору денег, старик (йоу!), не обманывай старика
Star dediğin adamın başı da sonu da sende moruk У человека, которого ты называешь Звездой, есть и голова, и конец, старик.
İp elinde çek binek gidek bu gemi bizim Этот корабль наш.
Türkçe Rap çiçek fakat sen dikeni de sevmelisin homie Рэп по-турецки - это цветок, но ты должен любить и шип, братан
Bu Türk malı, Türk kanı, Türk dili, Türk stili Это турецкие штучки, турецкая кровь, турецкий язык, турецкий стиль.
Türk'ün Türk'ten başka dostu yok У турка нет друга кроме турка
Destek ver sen de Türk gibi, ve bam bam!Поддержи, как турок, и бац-бац!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: