Перевод текста песни Korsan - Defkhan

Korsan - Defkhan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Korsan, исполнителя - Defkhan. Песня из альбома All Elementz, в жанре Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 12.01.2020
Лейбл звукозаписи: Recordjet
Язык песни: Турецкий

Korsan

(оригинал)
Gelip aldın çaldın CD’leri, sattın
Ve verdiğin o tracki sen mi yaptın acaba?
«HipHop for life!"da deme zaten işin gücün korsan senin
Sayenizde sarsılmakta inip düşen borsa gene
Ne?
Yalan mı koçum kazancın da iyi bizden
Engel oldun albüme ve göz diktin emeğimize
Gel ve bak, otur ve izle gör verilen çabayı
Sonra çekil yorumla bizle edilen alayı
Bu biz farklı, bu biz piç misali pedersiz
Bu business gay gibi bi' şey ve erkek hali geçersiz
Bu business, bu business kısaca kapan kapana
Çabuk fikir değiştir sen asılmadan kafan tavana
Durdur artık yakışır mı sana bak aynaya
Ter dökerek oluşan o parçalardan hak almaya
Ödeyeceğin de ne ki öde ver ya da geç
Sen de anlayacaksın eminim ben er ya da geç
Er ya da geç, haram paran yanar o cebinde
Er ya da geç altının batar o geminde
Er ya da geç düşer barikat da koysan
Er ya da geç tükenir bu adi korsan
Er ya da geç, haram paran yanar o cebinde
Er ya da geç altının batar o geminde
Er ya da geç düşer barikat da koysan
Er ya da geç tükenir bu adi korsan
Bak bana moruk, bak amca, bak abi, bak abla bak
Türkçe Rap gelişmez internetten araklamakla
Ve zaten korsan denen lanet bizi kazıklamakta
Türkçe Rap bodrum katında duvarı çatırdamakta
Bırak gitsin Eminem, 50, siktir et şimdi çünkü
Bak Türk HipHop komada çok acil kan gerekli
Yeniden doğsun Ay-Yıldız Rap kucakla bırakma
Uzakta gideceğimiz yol sen ilk durakta bırakma
Kumanda sende, dinle Gekko, Crak’I, Hakikat’I
Sırtlan o Bektaş'ı, Fırtına, Defkhan’ı
Hırsıza tek para verme moruk (yo!), oyuna gelme moruk
Star dediğin adamın başı da sonu da sende moruk
İp elinde çek binek gidek bu gemi bizim
Türkçe Rap çiçek fakat sen dikeni de sevmelisin homie
Bu Türk malı, Türk kanı, Türk dili, Türk stili
Türk'ün Türk'ten başka dostu yok
Destek ver sen de Türk gibi, ve bam bam!

Пиратский

(перевод)
Ты пришел, ты украл диски, ты их продал
И мне интересно, ты сделал тот трек, который дал мне?
Не говорите «Хип-хоп на всю жизнь!», ваша работа — пиратская.
Благодаря вам фондовый рынок, который снова трясется и падает
Какая?
Неправда ли, тренер, твой заработок лучше нас
Вы мешали альбому и жаждали наших усилий.
Приходи и смотри, сиди и наблюдай за усилиями.
Тогда тяните процессию с нами с комментарием
Это другое, это мы как сволочь без отца
Этот бизнес похож на гей, а мужская форма недействительна.
Это дело, это дело кратко
Быстро передумай, прежде чем цепляться за потолок
Прекрати, тебе идет, посмотри в зеркало
Требовать права на эти части, образованные потом
Независимо от того, что вы должны заплатить, заплатить или опоздать
Я уверен, что вы поймете, рано или поздно
Рано или поздно ваши харамные деньги сгорят в вашем кармане
Рано или поздно ваше золото утонет на этом корабле
Рано или поздно ты упадешь, даже если поставишь баррикаду
Рано или поздно этот мерзкий пират сбежит
Рано или поздно ваши харамные деньги сгорят в вашем кармане
Рано или поздно ваше золото утонет на этом корабле
Рано или поздно ты упадешь, даже если поставишь баррикаду
Рано или поздно этот мерзкий пират сбежит
Посмотри на меня, старик, посмотри на дядю, посмотри на брата, посмотри на сестру
Турецкий рэп не развивается, выхватывая его из интернета.
И уже пиратское проклятие срывает нас
Турецкий рэп ломает стену в подвале
Оставь это, Эминем, 50 лет, к черту это сейчас, потому что
Смотри, турецкой хип-хоп коме срочно нужна кровь
Да родится он снова Moon-Star Rap обними не отпускай
Как мы идем далеко, не уходите на первой остановке
Ты в команде, слушай, Гекко, Крак, Истина.
Гиена или Бекташ, Буря, Дефхан
Не дай вору денег, старик (йоу!), не обманывай старика
У человека, которого ты называешь Звездой, есть и голова, и конец, старик.
Этот корабль наш.
Рэп по-турецки - это цветок, но ты должен любить и шип, братан
Это турецкие штучки, турецкая кровь, турецкий язык, турецкий стиль.
У турка нет друга кроме турка
Поддержи, как турок, и бац-бац!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oyunun Kuralı ft. Allame 2017
Yanında ft. Melis Fis, Defkhan 2020
Zirve ft. Defkhan 2020
Katliam 3 ft. Anıl Piyancı, Şanışer, Yener Çevik 2019
Biyolojik Beyin ft. 6iant, Defkhan 2020
Yanilma ft. Velet, 6iant 2021
Katliam 2 ft. Velet, Anıl Piyancı, Yener Çevik 2018
HighTech ft. Defkhan, Sansar Salvo 2019
Dünya (feat. Defkhan) ft. Defkhan, Yılmaz Erdoğan (Sancak) 2012
Outro AE 2020
Benzeri Yok 3 ft. Sir-Dav 2020
Baba 2020
Inadina ft. Crak 2020
Mermi Stilo 2020
Parazit 2021
Kanake Number One ft. Gekko G 2020
Süperstar 2020
Gangsta 2020
Paracare 2020
Dön gel hadi 2020

Тексты песен исполнителя: Defkhan

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La Fuente 2008
Witch 2023
Marujo ft. Roberto Mendes 2023
Un Día Mejor 2010
Я живу 1996
Нет выхода 2021
Just Be Yourself 2002
Secret Love 2010
Eu as da zilele mele ft. Stefan de la Barbulesti, Adrian Minune 2023
Victory 2018