Перевод текста песни Senin Suçun Bu Rap - Defkhan, Fırtına

Senin Suçun Bu Rap - Defkhan, Fırtına
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senin Suçun Bu Rap , исполнителя -Defkhan
Песня из альбома Uppercut
в жанреТурецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.04.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписиDefkhan
Senin Suçun Bu Rap (оригинал)Ваш преступник-это рэп (перевод)
Benim suçum değil senin rap, baya bi' suçlusun Я не виноват в твоем рэпе, ты так виноват
Nasıl geleyim kendime, çekeyim hayatı, uydusuz Как мне прийти в себя, забрать жизнь, без спутника
Nasıl yapıp yaşayım ve böyle gitsin yeni benliğimle Как мне поступить, жить и идти вот так с моим новым я
Aynı soru hep o soru tek o soru ben miyim ben? Один и тот же вопрос, всегда этот вопрос, единственный вопрос, не так ли?
Kız vardı club, dog ve jeep’ler aklımda На уме у меня был женский клуб, собака и джипы
Cash vardı flesh yapmazdı bu beat’ler У наличных была плоть, он не стал бы делать эти биты
Aklımda olanı silebilsem ama sünger yetmez ki Если бы я мог стереть то, что у меня на уме, но губки недостаточно
Akşam eve gidip geceleri gündüz etmezdim Я бы не пошел домой вечером и провел ночь и день
Çok değiştim zamanla Fırat azdı, işe girer çalışır Я сильно изменился за время, Евфрата было мало, работает.
Umudu rap’te bırakmazdım, kimse tanımazdı beni dostlarımdan hariç Я бы не оставил свою надежду на рэп, меня никто не знал, кроме моих друзей
Bugün herkes etrafımda dostlarımdan hariç Сегодня все вокруг меня, кроме моих друзей
Ve şimdi yerde mi yoksa ayakta tek ben mi И теперь он на полу или я один стою
Bu mu istediğim benim bu mu hayattan beklentim bu mu olması gereken? Это то, чего я хочу, или это мои ожидания от жизни?
Mic’ı al yetti, bazen soruyorum kalemi almakla ne halt ettim Просто возьми микрофон, иногда я спрашиваю, какого черта я сделал с ручкой
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Yürüyen yollar haritalar карты пешеходных дорог
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Dünümde olmayan manitalar Те, которых не было в моем вчерашнем дне
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Yanlış el kol ve kafalar Неправильные руки и головы
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Neden her bokta para var? Почему во всем этом дерьме деньги?
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Konuşan artist piranalar говорящие художники пираньи
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Yolumda kar, sis bi yanda harp Снег и туман на моем пути, война с одной стороны
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Senin suçun bu Def Это твоя ошибка
Senin suçun bu Fırtına Это твоя вина, эта буря
Senin suçun bu hep Это всегда твоя вина
Benden daha underground’da dedem vardı madende Мой дедушка был в метро больше, чем я
Gündüzümde karanlık var gecem yandı sayende В моем дне тьма, моя ночь сожжена благодаря тебе
Rap senin suçun bu Def, hep senin suçun bu rap Рэп, это твоя вина, Деф, это всегда твоя вина, рэп
Mutlu olmak için birçok neden vardı daha bende У меня было еще много причин для счастья
Seven vardı doğrudan, şimdi hepsi çaputtan Было семь подряд, теперь они все тряпки
İyi yanlarında vardı çıkar artık beni bu kabuktan У них были хорошие стороны, вытащите меня из этой скорлупы сейчас
Alıştırdın çabuktan ellere pembe pamuktan Вы быстро привыкли к розовому хлопку
Aynı eller tokatlıyordu bir zamanlar karpuz lan Одни и те же руки когда-то шлепали арбуз
Eskiden tutardım aşkı şimdi savurgan Раньше я считал любовь теперь расточительной
Baruttan ateşe dost olur mu yeni çıkmış mapustan Является ли пороховой огонь другом
Sen değil misin ki suçlu kıyafetimi yamultan Не ты ли согнул мой уголовный иск?
Babam da diyo' ki ''farkınız kalmadı lan hiç gâvurdan'' Мой отец тоже говорит: «Вы ничем не отличаетесь от любых неверных».
Senin suçun bu rap hiç bakma öyle tamam mı? Это твоя вина, не смотри на это, ладно?
Az biraz cool ol’caktık abarttın moruk yalan mı Мы собирались немного остыть, ты преувеличил, старик, это ложь?
Yaşadığım bi' hayattı inan ki ben Def olmadan Это была жизнь, которую я прожил, поверь мне, без Def
Yine de rap olmadan yaşanmıyor sen olmasan Все-таки рэп без тебя невозможен.
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Yürüyen yollar haritalar карты пешеходных дорог
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Dünümde olmayan manitalar Те, которых не было в моем вчерашнем дне
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Yanlış el kol ve kafalar Неправильные руки и головы
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Neden her bokta para var? Почему во всем этом дерьме деньги?
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Konuşan artist piranalar говорящие художники пираньи
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Yolumda kar, sis bi yanda harp Снег и туман на моем пути, война с одной стороны
Senin suçun bu rap Это твоя вина, рэп
Senin suçun bu Def Это твоя ошибка
Senin suçun bu Fırtına Это твоя вина, эта буря
Senin suçun bu hepЭто всегда твоя вина
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Senin sucun bu Rap

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: