Перевод текста песни 7/24 - Defkhan, Fırtına

7/24 - Defkhan, Fırtına
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7/24 , исполнителя -Defkhan
Песня из альбома: Uppercut
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.04.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Defkhan

Выберите на какой язык перевести:

7/24 (оригинал)7/24 (перевод)
Şu anda sesim kulağındaysa bil ki bitti gösteri Если мой голос сейчас в твоих ушах, знай, что шоу окончено.
Ya bas repeat’e baştan al ya da kilitle gözleri (Şşş) Либо переключитесь на басовый повтор, либо заприте глаза (Тссс)
Bu albüm bana hayat senin için bi' liste örneğin Этот альбом для меня список, жизнь для тебя, например
Fakat bu liste boş kalır yoksa bi' işte özveri Но этот список будет пуст, иначе нет самопожертвования.
Ne var ki diye sorarsan sayfalara dökülmüş Если вы спросите, что это
Bu albümde kalbim var 16 parçaya bölünmüş В этом альбоме мое сердце, разделенное на 16 частей.
Yol aldım arkaya gözüm küs karakterim bu Я взял дорогу назад, это мой обиженный характер
Daima ve hep ileri çünkü hayallerim Всегда и всегда вперед, потому что мои мечты
Uzakta takta dökülen alnımdan akan terim bu Это термин, вытекающий из моего лба, разливающийся далеко
Haftalardır uyku yok bu aşka bedelim bu Неделями без сна, это моя цена за эту любовь
Kolay bi' iş değil bu Rap deyip de geçtiğin это не легкая работа
İçinde ruhum kilitli ve eskiyen bi' gençliğim Моя душа заперта внутри, и моя молодость стареет
Bu ekmeği ve sevdiğim, her şeyim ve benliğim Этот хлеб и моя любовь, все мое и я
Para verdinse respect ama irdeliyorsun ne diyim Если дашь деньги, респект, но разглядываешь, что тут говорить
Limansız bi' gemiyim uzağa çok da yakın Я корабль без порта, слишком близко
Neyse çok konuştum ben ayrılıyorum hoşçakalın В любом случае, я слишком много наговорил, я ухожу, до свидания
Sabah, akşam, yedi gün yirmi dört saat devam Утро, вечер, двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю.
(Yirmi dört saat devam) (Продолжать двадцать четыре часа)
Kucaklıyorum derinden albümü seçen herkesi Я глубоко обнимаю всех, кто выбирает альбом
Teşekkür yağdırıyorum bizde emeği geçen herkese Я хотел бы поблагодарить всех, кто внес свой вклад в нас
Uzun bi' yolun sonundayız yok yalan ve yok pürüz Мы в конце длинного пути, без лжи и без шероховатостей
Tabii ki yordu, baş ağrıttı ama bitti çok şükür Устал конечно, голова разболелась, но все прошло, слава богу
Hatırlıyorum bazen kördüğüm zamanları Я помню иногда, когда я был слеп
Ve ailemden çok mikrofonu gördüğüm zamanları И раз я видел микрофон больше, чем свою семью
Ve sade track yapmak da değil ben duamı hep ekledim И я всегда добавлял свою молитву, а не просто делал треки.
Sanki bu anı hep bekledim Как будто я всегда ждал этого момента
Ve şimdi geldi çattı vakit bitti hazır şarkılar И вот время пришло, готовые песни закончились
Umarım beğenilir ve her bi' beklentiyi karşılar надеюсь он понравится и оправдает все ожидания
Umarım aşar bu köprüleri ve dereleri Я надеюсь, что он пересечет эти мосты и ручьи
Umarım albüm kısa zamanda hak ettiği yere gelir Я надеюсь, что скоро альбом получит то место, которого он заслуживает.
Emek, çaba, sevgi, histeri ve yaş var Есть труд, усилие, любовь, истерия и возраст.
Doğruyu, yanlışı gösteren kapalı mesajlar Закрытые сообщения, показывающие правильное и неправильное
Bu albüm bağımsız dikkat, ne solcu ne sağcı olsun Этот альбом - независимое внимание, ни левое, ни правое.
Tutulursa tutulur ve tutulmazsa can sağ olsun Если поймают, то поймают, а если нет, то спасибо
Sabah, akşam, yedi gün yirmi dört saat devam Утро, вечер, двадцать четыре часа в сутки, семь дней в неделю.
(Yirmi dört saat devam)(Продолжать двадцать четыре часа)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: