Перевод текста песни Başka Kadın - Defkhan

Başka Kadın - Defkhan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Başka Kadın , исполнителя -Defkhan
Песня из альбома: Uppercut
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.04.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Defkhan

Выберите на какой язык перевести:

Başka Kadın (оригинал)Другая Женщина (перевод)
Elleri yaralı, duman, sis Раненые руки, дым, туман
Kalbi, kanadı kırık Сердце сломано крыло
Dışarı karanlık inandı bi' kere bırakamadı ki anlık Темный снаружи считал, что однажды он не сможет отпустить
Zamandı sorun ve yalancı dolu hayatı Время было проблемой, а его жизнь полна лжецов
Rahatı bulamadı ki Не мог найти утешение
Saati kurmadı uyanamadı kaldı geride uzanamadı Он не заводил часы, не мог проснуться, не мог лечь
Bi' aşka delice baktı gözüme dedi «Ben sevdim» Он посмотрел на меня безумно влюбленным и сказал: «Мне это понравилось»
Bulamadı başka kelime yerine yo Не смог подобрать другое слово вместо йо
Düştü tenime kor nasıl bir ateş ki o küstü sevemiyo Это упало на мою кожу, что за огонь, который не может любить, обиделся
O güçlü yenemiyo, o mazide kalan uzaktaki kimse o Он не может победить сильного, он тот далекий, кто остается в прошлом
Sorun işte o Это проблема
Beni vuran o kurşun bu yoksa yok Это пуля, которая попала в меня, или она ушла
Eline geçmedi hayatı, kaderine sustu o Он не получил свою жизнь, он молчал о своей судьбе
Ne zor aşırı buzlu yol Какая трудная, очень ледяная дорога
Dedi sök kalbimi ama dursun o Он сказал, вырвите мне сердце, но пусть это остановится
Sen her gün başka bir kadınsın Ты каждый день другая женщина
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin Сегодня ты дьявол, а завтра ангел.
Sen her gün başka bir kadınsın Ты каждый день другая женщина
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin Сегодня ты дьявол, а завтра ангел.
Sen anlaşılmaz bir garip insansın Ты непонятный странный человек
Sen ne düşmanım ne de dostumsun Ты мне не враг и не друг
Betona düştü yaralı buz gibi Он упал на бетон, раненый холоден как лед
Sustu kalbi mutluluk bi' kuştu uçtu sanki Ее сердце молчало, как будто счастье было птицей
Yine gözleri doldu soldu rengi ve konuşcaktı yutkundu kalktı Снова его глаза налились краской и он собирался говорить, он сглотнул и встал
Bana bi' an dedi öyle bi' yara verdi ki tarifi takdire şayan Он сказал мне на мгновение, что нанес мне такую ​​рану, что его рецепт достоин восхищения.
Kalbine saplanan bi' oktu koptu fırtınalar yok böyle bi' katliam, ziyan Стрела, воткнутая в его сердце, сломалась, никаких бурь, такая резня, растрата
Uyku haram deli vurdu yalan, pusu kurdu yalan bana Сон - это харам, безумие, это поразило меня, ложь, засада, ложь мне
Kan, zaman, hayat dediğin yanan son sigaram sonu duman Моя последняя горящая сигарета, которую ты называешь кровью, временем, жизнью - это дым.
Yok yolu bulan Никто не находит пути
Dedi kalbim atmıyor ki korkudan Сказал, что мое сердце не бьется от страха
Yok dopdolu bu kan gönülden akan Нет, это кровь, текущая из сердца
O yoksa yoktu can Если бы его не было, не было бы и жизни
Buydu aşka dair son konuşulan Это был последний разговор о любви
Sen her gün başka bir kadınsın Ты каждый день другая женщина
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin Сегодня ты дьявол, а завтра ангел.
Sen her gün başka bir kadınsın Ты каждый день другая женщина
Sen bir gün şeytan ve bir gün meleksin Сегодня ты дьявол, а завтра ангел.
Sen anlaşılmaz bir garip insansın Ты непонятный странный человек
Sen ne düşmanım ne de dostumsunТы мне не враг и не друг
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Baska Kadin

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: