| Rails until the city sun
| Рельсы до городского солнца
|
| And the longest hallway on Valencia
| И самый длинный коридор в Валенсии
|
| Are screaming your name
| Кричат твое имя
|
| Through a mess of sweat-soaked covers
| Сквозь беспорядок пропитанных потом покровов
|
| And the bottles that you’ve been pissing in
| И бутылки, в которые ты мочился
|
| Used to be filled with your medicine
| Раньше был заполнен вашим лекарством
|
| But the signature on the prescription is your own
| Но подпись на рецепте ваша собственная
|
| I want you to say that you understand
| Я хочу, чтобы ты сказал, что понимаешь
|
| How it fell right through your shaking hands
| Как это упало прямо через ваши трясущиеся руки
|
| It’s making me sick
| Меня тошнит
|
| Hush now, don’t say a word
| Тише, не говори ни слова
|
| Down that hall comes the end of my world
| В этом зале наступает конец моего мира
|
| Screaming my name
| Кричать мое имя
|
| Through a mess of sweat-soaked covers
| Сквозь беспорядок пропитанных потом покровов
|
| And the shadows that you’ve been hiding in
| И тени, в которых ты прятался
|
| They know all the names of your relatives
| Они знают все имена ваших родственников
|
| The signature on the will, it is your own
| Подпись на завещании, это ваша собственная
|
| I want you to say that you understand
| Я хочу, чтобы ты сказал, что понимаешь
|
| How it fell right through your shaking hands
| Как это упало прямо через ваши трясущиеся руки
|
| It’s making me sick
| Меня тошнит
|
| The engines idled in the tanks that day
| Двигатели в танках в тот день работали на холостом ходу
|
| The bombs were attatched to the wings of the plane
| Бомбы были прикреплены к крыльям самолета
|
| And I heard a sound
| И я услышал звук
|
| Instead of sinking in the bay
| Вместо того, чтобы тонуть в заливе
|
| I thought of someone I could save
| Я думал о ком-то, кого мог бы спасти
|
| My arms hit the water past the disappearing shore
| Мои руки ударились о воду за исчезающим берегом
|
| I was swimming my way to the liquor store
| Я плыл в винный магазин
|
| This is the cause, the root of my anger | Это причина, корень моего гнева |