| Kevers lieten rond jouw ogen
| Жуки остались вокруг ваших глаз
|
| mijn vriendin hun sporen na:
| моя девушка идет по их следам:
|
| honderdtwintig cirkelbogen,
| сто двадцать круговых дуг,
|
| 't cijfer zeven en de ka.
| число семь и де ка.
|
| Vele jaren zijn verstreken,
| Прошло много лет,
|
| groen is nu je koude mond.
| зеленый теперь твой холодный рот.
|
| Noodweer doet je oog al breken,
| Бури уже разбивают тебе глаза,
|
| wind fluit in je neusgat rond.
| ветер свистит в ноздре.
|
| En wat jij denkt ben ik niet bij machte
| И что вы думаете, я не в состоянии
|
| te doorzien, maar op een dag
| до конца, но за один день
|
| gaat de kist van jouw gedachte
| идет гроб твоей мысли
|
| open met een luide slag.
| открываются сильным ударом.
|
| Dan zijn jouw zoete dromen
| Тогда ваши сладкие мечты
|
| voor een ieder te verstaan,
| чтобы все понимали,
|
| dan zal je geest naar buiten stromen,
| тогда твой дух вытечет наружу,
|
| als drijfgas uit je gaan.
| как топливо из вас.
|
| Wil je het verlangen wachten,
| Будете ли вы ждать тоски,
|
| dat van boven nederdaalt?
| что нисходит сверху?
|
| Tot je adem je gedachten
| Пока ты не вдохнешь свои мысли
|
| diep in jou in woord vertaalt?
| глубоко в вас в слове перевести?
|
| Ingehouden als we leven
| Сдержанно, как мы живем
|
| tellen we de dagen niet,
| мы не считаем дни,
|
| maar elk jaar is het of je even
| но каждый год либо ты
|
| de minuten scherper ziet.
| видеть минуты более четко.
|
| En wat jij denkt ben ik niet bij machte
| И что вы думаете, я не в состоянии
|
| te doorzien, maar op een dag
| до конца, но за один день
|
| gaat de kist van jouw gedachte
| идет гроб твоей мысли
|
| open met een luide slag.
| открываются сильным ударом.
|
| Dan zijn jouw zoete dromen
| Тогда ваши сладкие мечты
|
| voor een ieder te verstaan.
| понять для всех.
|
| Dan zal je geest naar buiten stromen
| Тогда ваш дух вытечет
|
| als drijfgas uit je gaan. | как топливо из вас. |