| We hadden de aanloop naar het laatste plateau bereikt
| Мы достигли подъема к последнему плато
|
| Nu was de zon van goud, de lucht felblauw. | Теперь солнце было золотым, небо ярко-голубым. |
| Het einde van
| Конец
|
| De reis was nabij. | Путешествие было близко. |
| Door de vallei waaide een nobele wind
| Благородный ветер дул по долине
|
| De wolken hingen vlak boven ons en plotseling, vanaf
| Облака висели прямо над нами и вдруг из
|
| Een hoog punt, zagen we de stad beneden ons uitgestrekt
| Высокая точка, мы увидели город, раскинувшийся под нами
|
| Liggen in zijn krater vol stadsrook en vroege avondlichten
| Лежа в своем кратере, полном городского дыма и ранних вечерних огней
|
| Admiraal B wreef over zijn buik en keek met rode ogen
| Адмирал Б потер живот и посмотрел красными глазами
|
| Naar de hemel
| К небу
|
| O, Paradijselijk dal. O, Heer, wat zal ik? | О райская долина, о Господь, что мне делать? |
| Waar zal ik heen?
| Куда мне идти?
|
| Wij gaan jezusmeters hoog. | Мы идем чертовски высоко. |
| Nu kan ik vliegen met messen
| Теперь я могу летать с ножами
|
| Als veren. | Как перья. |
| Hoor maar, ik rinkel, ik rinkel…
| Слушай, я звоню, я звоню…
|
| Toen daverde de stad ons tegemoet. | Затем город с грохотом устремился к нам. |
| We reden langs
| Мы проехали мимо
|
| Drukke cafés, krottige vaudevilletheaters en massa’s
| Оживленные кафе, ветхие водевильные театры и "массы"
|
| Lichtjes. | немного. |
| In vervagende stegen zagen we eenzame gestaltes
| В угасающих переулках мы видели одинокие фигуры
|
| We werden toegeschreeuwd door krantenjongens
| На нас кричали разносчики газет
|
| Monteurs sjokten op blote voeten door de straten met
| Механики тащились босиком по улицам с
|
| Hun steeksleutels en dotten poetskatoen. | Их гаечные ключи и точки чистящей ваты. |
| Het hield niet
| это не выдержало
|
| Op. | На. |
| We zwierven als in een droom door de stad. | Мы бродили по городу как во сне. |
| We
| Мы
|
| Werden ingehaald en gesneden door woeste chauffeurs
| Были обогнаны и подрезаны свирепыми водителями
|
| Grijnzend achter hun stuurwiel
| Ухмыляясь за рулем
|
| O, Paradijselijk dal. O, Heer, wat zal ik? | О райская долина, о Господь, что мне делать? |
| Waar zal ik heen?
| Куда мне идти?
|
| Wij gaan jezusmeters hoog. | Мы идем чертовски высоко. |
| Nu kan ik vliegen met messen
| Теперь я могу летать с ножами
|
| Als veren | как перья |