Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woestijnnachten , исполнителя - De Kift. Песня из альбома Brik, в жанре ПопДата выпуска: 31.05.2011
Лейбл звукозаписи: De Kift
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woestijnnachten , исполнителя - De Kift. Песня из альбома Brik, в жанре ПопWoestijnnachten(оригинал) |
| Haar tanden waren minaretten in Turkse |
| Sterrenacht, golven overspoelden haar wangen |
| Waarachter in diepe duisternis piramides |
| Wachtten op voorbijschuivende kamelen |
| Om haar mond… |
| Om haar mond speelde de sluier |
| Van een glimlach die verdween |
| Door wind bewogen in en uit |
| Betoverd struikgewas |
| Duivels en hemels |
| Wind en getij |
| De zee in de verte is al bijna verdwenen |
| E n jij… en jij |
| Deint als door wind gestreelde algenstromen |
| Zachtjes op dromen in een golvende sprei |
| Duivels en hemels |
| Wind en getij |
| Duivels en hemels |
| Wind en getij |
| Haar tanden… |
| Haar tanden waren minaretten in Turkse |
| Sterrenacht, golven overspoelden haar wangen |
| Waarachter in diepe duisternis piramides |
| Wachtten op voorbijschuivende kamelen |
| In haar voorhoofd… |
| In haar voorhoofd schoven woestijnnachten |
| Over silhouetten van bedoeïenen en |
| Bestofragde rozenruikers waren kristallen |
| Lichtbronnen |
| Duivels en hemels |
| Wind en getij… |
| (перевод) |
| Ее зубы были минаретами по-турецки. |
| Звездная ночь, волны омыли ее щеки |
| За которым в глубокой тьме пирамиды |
| В ожидании движущихся верблюдов |
| Вокруг ее рта… |
| Вокруг ее рта играла вуаль |
| Улыбки, которая исчезла |
| Движимый ветром внутрь и наружу |
| Зачарованные заросли |
| Дьяволы и небесные |
| Ветер и прилив |
| Море вдалекепочти исчезло |
| И ты… и ты |
| Вздымаясь, как ветер ласкает потоки водорослей |
| Мягко мечтаю в волнистом покрывале |
| Дьяволы и небесные |
| Ветер и прилив |
| Дьяволы и небесные |
| Ветер и прилив |
| Ее зубы… |
| Ее зубы были минаретами по-турецки. |
| Звездная ночь, волны омыли ее щеки |
| За которым в глубокой тьме пирамиды |
| В ожидании движущихся верблюдов |
| В ее лбу… |
| Ночи пустыни двигались в ее лбу |
| О бедуинских силуэтах и |
| Пыльные розы были кристаллами |
| источники света |
| Дьяволы и небесные |
| Ветер и прилив… |
| Название | Год |
|---|---|
| Berooid | 2006 |
| De zee | 2006 |
| Blauwgras | 2006 |
| De onbekende | 2006 |
| De dis | 2006 |
| Talisman | 2006 |
| Zwart wit | 2006 |
| Zeis | 2006 |
| Zeven | 2006 |
| Kalan Huuto | 1996 |
| Goud | 2006 |
| Tot slot | 2006 |
| Het land | 2011 |
| Carburateur | 2011 |
| Luchtgeest | 2011 |
| Kweade tongen | 2011 |
| Claxon | 2011 |
| Herfst en tuberoazen | 2011 |
| Filet de perche | 2011 |
| Brik | 2011 |