Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brik , исполнителя - De Kift. Песня из альбома Brik, в жанре ПопДата выпуска: 31.05.2011
Лейбл звукозаписи: De Kift
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brik , исполнителя - De Kift. Песня из альбома Brik, в жанре ПопBrik(оригинал) |
| En om klokke twaalf werd er in deze hel een |
| Spookverschijning waargenomen. |
| Op de veranda |
| Verscheen een man, gerokt, met zwarte ogen en een |
| Dolkvormige baard, die zijn duistere blik over zijn |
| Domein liet dwalen. |
| Ze zeiden, de mensen, ze zeiden: |
| Er is een tijd geweest dat deze gestalte niet gerokt is |
| Gegaan, maar omgord met brede leren gordel waaruit de |
| Kolven van pistolen staken en dat zijn ravenzwart haar |
| Samengebonden was met laaiend rode zijde en dat hij de |
| Caraïbische wateren had bevaren als heerser over een brik |
| Een zwarte vlag in top |
| Maar nee, nee! |
| Ze liegen, de mensen, er bestaan |
| Helemaal geen Caraïbische wateren, noch worden zij |
| Bevaren door zeeschuimers, zomin als kruitdamp van |
| Kanonnen zich over de golven legt. |
| Er is niets en niets is |
| Er ooit geweest! |
| Wel is er die afgebladderde veranda, is |
| Er het gietijzeren hek met daarachter de weg… IJs drijft |
| In het schaaltje, aan het naburige tafeltje zit iemand met |
| Bloeddoorlopen stierenogen en er waart angst rond |
| Angst… |
Брик(перевод) |
| А в двенадцать часов стал в этом аду один |
| Наблюдается призрак. |
| На крыльце |
| Появился мужчина в юбке, с черными глазами и |
| Борода в форме кинжала, скрывающая его темный взгляд |
| Домен сбился. |
| Они сказали, люди, они сказали: |
| Было время, когда эту фигуру не обходили |
| Ушел, но опоясан широким кожаным поясом, от которого |
| Ударь прикладами пистолетов, и это вороново-черные волосы. |
| был связан ярко-красным шелком, и что он |
| плыл по Карибским водам как правитель брика |
| Черный флаг наверху |
| Но нет, нет! |
| Врут, люди, существуют |
| Вовсе не карибские воды и не они |
| Приплыли пираты, не больше, чем пары пороха от |
| Пушки лежали над волнами. |
| Ничего нет и ничего нет |
| Когда-либо был там! |
| Ну, это облупившееся крыльцо, |
| Там чугунные ворота, а за ними дорога… Лед плывет |
| В тарелке, за соседним столиком кто-то с |
| Налитые кровью бычьи глаза и страхи |
| Страх… |
| Название | Год |
|---|---|
| Berooid | 2006 |
| De zee | 2006 |
| Blauwgras | 2006 |
| De onbekende | 2006 |
| De dis | 2006 |
| Talisman | 2006 |
| Zwart wit | 2006 |
| Zeis | 2006 |
| Zeven | 2006 |
| Kalan Huuto | 1996 |
| Goud | 2006 |
| Tot slot | 2006 |
| Het land | 2011 |
| Carburateur | 2011 |
| Luchtgeest | 2011 |
| Woestijnnachten | 2011 |
| Kweade tongen | 2011 |
| Claxon | 2011 |
| Herfst en tuberoazen | 2011 |
| Filet de perche | 2011 |