Перевод текста песни Orenmens - De Kift

Orenmens - De Kift
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orenmens, исполнителя - De Kift. Песня из альбома Vlaskoorts, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.01.1999
Лейбл звукозаписи: De Kift
Язык песни: Нидерландский

Orenmens

(оригинал)
Hoe graag had ik niet ooit een echt mens aangekeken
Een mens en het gezicht in het gezicht
En dat hij zou laten zien aan mij, aan mij
Waarop ik heb gewacht
Heb moeten afwachten in de wereld
Maar de mensen willen van geen mens weten
Zoals ik iemand ben
Dat geen mens mijn brandende mens wil mogen
Dat is uiteindelijk een zacht woord
Wie praat zo mager met de taal als ik
Wie praat zo mager met de taal als ik
Hoe graag had ik niet ooit
Hoe graag had ik niet ooit
Had maar ook een enkel mens mijn lichaamshandmens
Want een hand voor mij is witter
Een hand voor mij is witter dan een bloem
Het wachten op alles is afgelopen
Teveel levens ben ik oud
Brandhout
De wereld verrekt me mijn ogen
Als die van een kettinghond, die voor het eerst het licht ziet
Een orenmens ben ik
Het oor, kan alles beter uit elkaar onderscheiden
Ik hoor mijn lucht
Ik hoor mijn grond
Wie praat zo mager met de taal als ik
Wie praat zo mager met de taal als ik
Hoe graag had ik niet ooit
Hoe graag had ik niet ooit
Had maar ook een enkel mens mijn lichaamshandmens
Want een hand voor mij is witter
Een hand voor mij is witter dan een bloem

Оренменс

(перевод)
Как бы я хотел, чтобы я никогда не смотрел на реального человека
Человек и лицо в лице
И что он покажет мне, мне
Чего я ждал
Пришлось ждать в мире
Но люди не хотят знать ни о ком
Как будто я кто-то
Что ни один мужчина не хочет нравиться моему горящему мужчине
Наконец-то это мягкое слово
Кто говорит так тонко с языком, как я
Кто говорит так тонко с языком, как я
Сколько бы я никогда не
Сколько бы я никогда не
Если бы только у одного человека было мое тело, человек
Потому что рука для меня белее
Рука мне белее цветка
Ждем, когда все закончится
Слишком много жизней, я стар
Дрова
Мир морочит мне глаза
Как у цепной собаки, впервые увидевшей свет
я ушной человек
Ухо, может различать все лучше
я слышу свой воздух
я слышу свою землю
Кто говорит так тонко с языком, как я
Кто говорит так тонко с языком, как я
Сколько бы я никогда не
Сколько бы я никогда не
Если бы только у одного человека было мое тело, человек
Потому что рука для меня белее
Рука мне белее цветка
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Berooid 2006
De zee 2006
Blauwgras 2006
De onbekende 2006
De dis 2006
Talisman 2006
Zwart wit 2006
Zeis 2006
Zeven 2006
Kalan Huuto 1996
Goud 2006
Tot slot 2006
Het land 2011
Carburateur 2011
Luchtgeest 2011
Woestijnnachten 2011
Kweade tongen 2011
Claxon 2011
Herfst en tuberoazen 2011
Filet de perche 2011

Тексты песен исполнителя: De Kift