Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Tokio a Río , исполнителя - David Rees. Дата выпуска: 02.12.2021
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Tokio a Río , исполнителя - David Rees. De Tokio a Río(оригинал) |
| Tengo un billete a Palermo |
| Sin fecha de vuelta, sin dinero |
| Quiero que sea mío el mundo entero |
| Pero aquí ya hay demasiado ego |
| Cojo otro vuelo |
| Directo a |
| Helsinki |
| Sin abrigo y sin mis chococrispis |
| Nadie me entiende y solo quiero un piti |
| No encuentro mi peluche, estoy en crisis |
| Tanto ambiente tanto whisky |
| Me han llevado en bici a |
| Berlín |
| Que ni sé muy bien cómo he llegado hasta aquí, |
| Entre delirios de grandeza aprendí |
| Que por mis compañeros antes que por mí |
| (Risas) |
| Por las risas acabé |
| En Denver |
| Enamorándome de quien no me conviene |
| Porque hay locuras por amor que a veces duelen |
| Un poco, te quiero y te odio |
| Pero |
| Por ti este bobo |
| Se mudaría a Estocolmo |
| Fiesta, Jarana |
| Lléname el alma |
| De amor y de plata |
| Voy donde haga falta |
| Lejos de mi mamma |
| Don’t worry si me atacan |
| Porque mi corazón |
| Lleva chaleco antibalas |
| Fiesta, Jarana! |
| Voy con cuidao |
| Bella chao, bella chao, bella chao chao, |
| Que ha pasao |
| Que ahora de nadie me fío |
| No dejo rastro y me piro |
| A forrarme y amarte |
| De Tokio a Río |
| Hoy me he despertado en Lisboa |
| No sé que llevo puesto compraré algo de ropa |
| La vida cambia en un segundo, una hora |
| Si el enemigo te provoca |
| Vete de Europa |
| Bogotá (ratatá) |
| Si insistes yo te digo la verdad ratatá |
| Vine a buscar algo de estaño pa, |
| Pa soldarnos y no separarnos más |
| Ma-ma-más |
| Ni en Moscú |
| Quiero perderte |
| Quiero estar donde estés tú |
| No sé si entiendes |
| Que si algún día apagas la luz |
| Prometo siempre ser tu orgullo y gratitud |
| De este a oeste, de norte a sur |
| En Nairobi |
| Controlando bien el money |
| Comienza el matriarcado sorry not sorry |
| Saborée la muerte huyendo de la poli |
| Ahora valoro más mi vida y nunca cojo el móvil |
| Fiesta, Jarana |
| Lléname el alma |
| De amor y de plata |
| Voy donde haga falta |
| Lejos de mi mamma |
| Don’t worry si me atacan |
| Porque mi corazón |
| Lleva chaleco antibalas |
| Fiesta, Jarana! |
| Voy con cuidao |
| Bella chao, bella chao, bella chao chao, |
| Que ha pasao |
| Que ahora de nadie me fío |
| No dejo rastro y me piro |
| A forrarme y amarte |
| De Tokio a Río |
| Boom, boom, chao |
| Luchando tus derechos en Mani-la |
| Lo que pasó en Oslo no se olvi-da |
| Ni lo de Marsella en Segunda fi-la |
| Tras tanta vuelta |
| El profe me pide que vuelva |
| Que al plan aún le queda |
| Aprender de Dalí, aprender más de ti |
| O atracar un banco en el centro de Madrid |
| Fiesta, Jarana! |
| Voy con cuidao |
| Bella chao, bella chao, bella chao chao, que ha pasao |
| Que ahora de nadie me fío |
| No dejo rastro y me piro |
| A forrarme y amarte |
| De Tokio a Río |
| (перевод) |
| У меня есть билет в Палермо |
| Нет даты возврата, нет денег |
| Я хочу, чтобы весь мир был моим |
| Но здесь уже слишком много эго |
| я ловлю другой рейс |
| Прямо к |
| Хельсинки |
| Без пальто и без моего чококрисписа |
| Меня никто не понимает, и я просто хочу пити |
| Я не могу найти свою игрушку, у меня кризис |
| Столько атмосферы, столько виски |
| Меня отвезли на велосипеде в |
| Берлин |
| Я даже не очень хорошо знаю, как я сюда попал, |
| Между манией величия я узнал |
| Что для моих товарищей до меня |
| (смеется) |
| Из-за смеха я закончил |
| в Денвере |
| Влюбиться в того, кто мне не подходит |
| Потому что есть сумасшедшие вещи для любви, которые иногда причиняют боль. |
| Немного, я люблю тебя, и я тебя ненавижу |
| Но |
| Для тебя этот дурак |
| Он переедет в Стокгольм |
| Вечеринка, Разгул |
| наполни мою душу |
| любви и серебра |
| я иду туда, где мне нужно |
| подальше от моей мамы |
| Не волнуйся, если они нападут на меня. |
| Потому что мое сердце |
| Носите бронежилет |
| Вечеринка, Джарана! |
| я осторожен |
| До свидания, до свидания, до свидания, |
| что случилось |
| Что теперь я никому не доверяю |
| Я не оставляю следов и ухожу |
| Чтобы покрыть себя и любить тебя |
| От Токио до Рио |
| Сегодня я проснулся в Лиссабоне |
| Я не знаю, что на мне надето, я куплю одежду |
| Жизнь меняется за секунду, час |
| Если враг провоцирует вас |
| Уйти из Европы |
| Богота (ратата) |
| Если ты настаиваешь, я скажу тебе правду, ратата. |
| Я пришел искать оловянного папу, |
| Сварить нас и больше не разлучать |
| Ма-ма-больше |
| Даже не в Москве |
| я хочу потерять тебя |
| Я хочу быть там, где ты |
| Я не знаю, понимаешь ли ты |
| Что если однажды ты выключишь свет |
| Обещаю всегда быть твоей гордостью и благодарностью |
| С востока на запад, с севера на юг |
| в Найроби |
| Хорошо контролировать деньги |
| Начинается матриархат извините не извините |
| Вкусите смерть, убегая от полицейских |
| Теперь я больше ценю свою жизнь и никогда не беру в руки мобильный. |
| Вечеринка, Разгул |
| наполни мою душу |
| любви и серебра |
| я иду туда, где мне нужно |
| подальше от моей мамы |
| Не волнуйся, если они нападут на меня. |
| Потому что мое сердце |
| Носите бронежилет |
| Вечеринка, Джарана! |
| я осторожен |
| До свидания, до свидания, до свидания, |
| что случилось |
| Что теперь я никому не доверяю |
| Я не оставляю следов и ухожу |
| Чтобы покрыть себя и любить тебя |
| От Токио до Рио |
| Бум, бум, пока |
| Борьба за свои права в Мани-ла |
| То, что произошло в Осло, не будет забыто |
| Даже Марсель во втором ряду |
| после стольких поворотов |
| Учитель просит меня вернуться |
| Что план еще остался |
| Учитесь у Дали, учитесь у вас большему |
| Или ограбить банк в центре Мадрида |
| Вечеринка, Джарана! |
| я осторожен |
| До свидания, до свидания, до свидания, до свидания, что случилось |
| Что теперь я никому не доверяю |
| Я не оставляю следов и ухожу |
| Чтобы покрыть себя и любить тебя |
| От Токио до Рио |
| Название | Год |
|---|---|
| HORÓSCOPO | 2021 |
| TODO LO QUE ODIABAS | 2021 |
| PÁNICO | 2021 |
| Haz Las Maletas | 2021 |
| De Ellos Aprendí | 2020 |
| MI PARTE | 2021 |
| Match | 2021 |
| MI FANTASMA | 2021 |
| TRANSPARENTE | 2021 |
| Todo es mentira, menos nosotros | 2021 |
| Amor de verano | 2021 |
| Me gusta un chico | 2021 |
| Chocolate y Caramelos | 2018 |
| Muñecos de nieve | 2021 |
| Cuando lloras ft. David Rees | 2020 |
| Tu Sudadera | 2020 |
| Un Beso | 2019 |
| Girasol | 2018 |
| dos mil veinte | 2020 |
| El chico del ukelele | 2019 |