Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu Sudadera, исполнителя - David Rees.
Дата выпуска: 24.11.2020
Язык песни: Испанский
Tu Sudadera(оригинал) |
Despacito voy tragando |
Un ratito sin pensarlo |
Callaito estoy en blanco |
Un ratito tú en mi cuarto |
Rapidito casi vuelvo |
Nueve teclas sin quererlo |
Y cuelgo |
Su ropa sigue aquí en el suelo |
Rapidito casi vuelvo |
Se me escapa entre los dedos |
Y cuelgo |
Su ropa sigue aquí en el suelo |
Su sudadera |
Su sudadera |
Su sudadera |
Me falta ella |
Su sudadera |
Su sudadera |
Su sudadera |
No quiero verla |
Pedacitos caen de arriba |
Un ratito y no me mira |
Mojaíta' la mejilla |
Un ratito y se me quita |
Ha venido y no la espero |
Ya conmigo sin saberlo |
Espero |
Su ropa sigue aquí en el suelo |
Ha venido y no la espero |
Sin aviso y por lo menos |
Espero |
Su ropa sigue aquí en el suelo |
Su sudadera |
Su sudadera |
Su sudadera |
Me falta ella |
Su sudadera |
Su sudadera |
Su sudadera |
No quiero verla |
Su sudadera |
Su sudadera |
Su sudadera |
No se la lleva |
Su sudadera |
Su sudadera |
Su sudadera |
De menos me echa |
¿Verdad? |
¿verdad? |
Te fuiste sin más |
Sin más, sin más |
Sin avisar |
Era tu plan |
Dejarla aquí pa' volverte a llamar |
¿Verdad? |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
Me falta ella |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
De menos me echa |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
No quiero verla |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
Tu sudadera |
De menos me echa |
Твоя Толстовка(перевод) |
Медленно я глотаю |
Некоторое время, не думая |
тише я пуст |
Немного, пока ты в моей комнате |
Быстро я почти вернулся |
Девять ключей непреднамеренно |
и повесить трубку |
Твоя одежда все еще здесь, на полу |
Быстро я почти вернулся |
Он ускользает сквозь мои пальцы |
и повесить трубку |
Твоя одежда все еще здесь, на полу |
Его толстовка |
Его толстовка |
Его толстовка |
я скучаю по ней |
Его толстовка |
Его толстовка |
Его толстовка |
я не хочу ее видеть |
Биты падают сверху |
Еще немного и он не смотрит на меня |
Мохаита' щека |
Немного времени и он уходит |
Это пришло, и я этого не жду |
Уже со мной, сам того не зная |
Я надеюсь |
Твоя одежда все еще здесь, на полу |
Это пришло, и я этого не жду |
Без предупреждения и по крайней мере |
Я надеюсь |
Твоя одежда все еще здесь, на полу |
Его толстовка |
Его толстовка |
Его толстовка |
я скучаю по ней |
Его толстовка |
Его толстовка |
Его толстовка |
я не хочу ее видеть |
Его толстовка |
Его толстовка |
Его толстовка |
не бери это |
Его толстовка |
Его толстовка |
Его толстовка |
скучает по мне |
ПРАВДА? |
ПРАВДА? |
ты ушел без большего |
Не более, не более |
без предупреждения |
это был твой план |
Оставьте ее здесь, чтобы перезвонить вам |
ПРАВДА? |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
я скучаю по ней |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
скучает по мне |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
я не хочу ее видеть |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
твоя толстовка |
скучает по мне |