Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chocolate y Caramelos, исполнителя - David Rees.
Дата выпуска: 10.12.2018
Язык песни: Испанский
Chocolate y Caramelos(оригинал) |
Frío en las calles |
Ya no hay nadie |
Los habitantes están en sus hogares |
Maestros, doctores y cantantes |
Muñecos de nieve pasean libres |
En diciembre, el mes de rojo y verde |
¡Mira! |
Las luces se encienden… |
Viene la noche más especial |
Dime qué falta por preparar |
Trae chocolate y champán |
Para el que quiera bailar |
Trae caramelos |
Para el que ayer sólo podía llorar |
Algo de turrón |
Nos arregla el corazón |
Y alguna sorpresa |
Que sonría la abuela (Ho, ho, ho) |
¿Cómo voy a dormir después de este festín? |
Chocolate y caramelos |
Una farola alumbra el pueblo |
Tiene la forma de un bastón de caramelo |
Los niños quieren comérselo |
Con gorro, guantes, bufanda y jersey |
Impacientes esperan al día siguiente |
¿Regalos? |
O carbón para los que mienten |
Trae chocolate y champán |
Para el que quiera bailar |
Trae caramelos |
Para el que ayer sólo podía llorar |
Quizás una galleta pa' el de la chimenea |
Con un vaso de leche por si los renos beben (Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho) |
Y algo de turrón nos arregla el corazón |
Y alguna sorpresa que sonría la abuela |
Y no piense en el abuelo que ya no puede venir |
Busca el que no tenga regalos |
Y parte el tuyo en dos |
Si tampoco tuviste esa suerte… |
Dale un abrazo de algodón |
Que Santa no se ha olvidado de tí |
Tan sólo te enseña otra forma de vivir |
De olvidar lo que no tenemos |
Y celebrar que aún nos tenemos |
Trae chocolate y champán |
Para el que quiera bailar |
Trae caramelos |
Para el que ayer sólo podía llorar |
Algo de mazapán |
Que ya llega el final |
Y otra canción |
Todos en el salón |
El año que viene trae lo de siempre |
Chocolate y caramelos |
Шоколад и Карамельос(перевод) |
холодно на улицах |
больше нет никого |
Жители в своих домах |
Учителя, врачи и певцы |
Снеговики гуляют на свободе |
В декабре месяц красного и зеленого |
Смотреть! |
Свет включается… |
Приближается самая особенная ночь |
Скажи мне, что еще нужно подготовить |
Принесите шоколад и шампанское |
Для тех, кто хочет танцевать |
принести конфету |
Для того, кто вчера мог только плакать |
немного нуги |
Это исправляет наши сердца |
и немного сюрприза |
Заставь бабушку улыбнуться (Хо, хо, хо) |
Как я буду спать после этого пира? |
шоколад и конфеты |
Фонарный столб освещает город |
Он имеет форму леденца |
Дети хотят есть |
С шапкой, перчатками, шарфом и свитером |
С нетерпением жду следующего дня |
Дары? |
Или уголь для тех, кто лжет |
Принесите шоколад и шампанское |
Для тех, кто хочет танцевать |
принести конфету |
Для того, кто вчера мог только плакать |
Может быть, печенье для того, у кого камин |
Со стаканом молока на случай, если олени пьют (Хо, хо, хо, хо, хо, хо, хо) |
И немного нуги лечит наши сердца |
И какое-то удивление, что бабушка улыбается |
И не думай о дедушке, который уже не может прийти |
Ищите того, кто без подарков |
И сломай свою надвое |
Если бы тебе не повезло... |
Подарите ему хлопковое объятие |
Что Дед Мороз о тебе не забыл |
Это просто учит вас другому способу жизни |
Чтобы забыть то, чего у нас нет |
И праздновать, что мы все еще есть друг у друга |
Принесите шоколад и шампанское |
Для тех, кто хочет танцевать |
принести конфету |
Для того, кто вчера мог только плакать |
немного марципана |
Что приближается конец |
и еще одна песня |
все в комнате |
Следующий год приносит обычное |
шоколад и конфеты |