Перевод текста песни Só Uma Canção No Mundo - David Fonseca

Só Uma Canção No Mundo - David Fonseca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Só Uma Canção No Mundo, исполнителя - David Fonseca. Песня из альбома Futuro Eu, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.10.2015
Лейбл звукозаписи: Universal Music Portugal
Язык песни: Португальский

Só Uma Canção No Mundo

(оригинал)
Olha bem, lembra quando e quem
Éramos dois mas fomos tantos
Sempre a arrancar da vida o espanto
Depois do sol se pôr
Fugias do primeiro andar
Faróis em estradas invisíveis
Ainda tão novos e impossíveis
Todo o nada feito em escada
Fomos alto e sempre a mil
Na vertigem desse
Estranho mundo teu
Mas na queda, tudo quebra
Tudo vai p’ra longe daqui
A vida leva quase tudo
Fica só uma canção no mundo
E é p’ra ti
E a vida leva quase tudo
Fica só uma canção no mundo
Olha bem, lembro quando e quem
Do teu silêncio já cansado
Barco à deriva noutro lado
Fomos vilões tornados santos
Fomos tantos, mas fui feliz
Na vertigem desse
Estranho mundo teu
Mas na queda, tudo quebra
Tudo vai p’ra longe daqui
A vida leva quase tudo
Ficou só uma canção no mundo
Que é p’ra ti
E onde quer que vás
Há sempre alguém
Que liga o rádio nesta canção
E dança, dança tu também
Nada sobra do mundo extinto
Fica só com a canção que diz
Adeus, que sejas feliz
E a vida leva quase tudo
Ficou só uma canção no mundo
Que é p’ra ti
E a vida leva quase tudo ´
Ficou só uma canção no mundo
Que é p’ra ti
É p’ra ti

Только Песня В Мире

(перевод)
Внимательно посмотри, вспомни, когда и кто
Нас было двое, но нас было так много
Всегда вытягивая удивление из жизни
После захода солнца
Побеги с первого этажа
Фары на невидимых дорогах
Все еще так ново и невозможно
Все ничего не сделано на лестнице
Мы были под кайфом и всегда тысяча
В головокружении от этого
твой странный мир
Но осенью все ломается
Все уходит отсюда
Жизнь забирает почти все
В мире есть только одна песня
И это для тебя
И жизнь забирает почти все
В мире есть только одна песня
Смотри, я помню, когда и кто
От твоей уже усталой тишины
Дрейфующая лодка в другом месте
Мы были злодеями, ставшими святыми
Нас было так много, но я был счастлив
В головокружении от этого
твой странный мир
Но осенью все ломается
Все уходит отсюда
Жизнь забирает почти все
В мире была только одна песня
что для тебя
И куда бы вы ни пошли
всегда есть кто-то
Это включает радио в этой песне
И танцуй, танцуй и ты
Ничего не осталось от вымершего мира
Это просто песня, в которой говорится
До свидания, будь счастлив
И жизнь забирает почти все
В мире была только одна песня
что для тебя
И жизнь забирает почти все ´
В мире была только одна песня
что для тебя
это для вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hoje Eu Não Sou 2015
Get Up 2018
Our Hearts Will Beat As One II 2004
Who Are U? 2004
Tell Me Something I Don't Know 2018
Anyone Can Do It 2018
Men, Boys, Women, Girls 2018
C'est pas fini 2018
Find Myself Again 2018
My Love Is For Real 2018
Over5000 2018
Closer, Stronger 2018
Sloppy Kisses 2018
Hang On To Your Dreams, You Fool 2018
Slow Karma 2018
Lazy 2018
I'm Good 2018
I See The World Through You 2006
Silent Void 2006
Resist ft. Alice Wonder 2018

Тексты песен исполнителя: David Fonseca