Перевод текста песни Silent Void - David Fonseca

Silent Void - David Fonseca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Silent Void , исполнителя -David Fonseca
Песня из альбома: Dreams in Colour
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Portugal

Выберите на какой язык перевести:

Silent Void (оригинал)Безмолвная Пустота (перевод)
It’s me and you, and all the things we do Это я и ты, и все, что мы делаем
Just to go a little more, just to find a better view Просто чтобы пройти еще немного, просто чтобы найти лучший вид
Despite of young hearts we know how it’s gonna be Несмотря на молодые сердца, мы знаем, как это будет
We don’t get for your crops 'cause we have our own tree Мы не получаем за ваш урожай, потому что у нас есть собственное дерево
There’s nothing wrong with your ways but we can dance to this song В ваших поступках нет ничего плохого, но мы можем танцевать под эту песню
We just wanna build and leave the bridge out of the silent void Мы просто хотим построить и оставить мост из безмолвной пустоты
If there’s something we could do Если есть что-то, что мы могли бы сделать
To escape this silent void Чтобы избежать этой безмолвной пустоты
Just a word that we could say Просто слово, которое мы могли бы сказать
That would burn this silent door Что бы сжечь эту тихую дверь
No, we can’t stay here no more Нет, мы больше не можем здесь оставаться
(We're in love. We’re in love) (Мы влюблены. Мы влюблены)
I say love.Я говорю любовь.
I say love я говорю любовь
And there’s no one I would rather be with И нет никого, с кем я бы предпочел быть
Nothing I would rather do Ничего, что я предпочел бы сделать
'Cause I’ve got this dream, this heart that beats Потому что у меня есть эта мечта, это сердце, которое бьется
Outside this silent world, and I’ve got you Вне этого безмолвного мира, и у меня есть ты
And me and all that we could be И я, и все, чем мы могли бы быть
Out if this black hole show by the black sea Если эта черная дыра покажется у Черного моря
We’re all surrounded by the old, just running their stuff Мы все окружены стариками, которые просто занимаются своими делами.
We don’t really care for them, they don’t really care for us Мы на самом деле не заботимся о них, они на самом деле не заботятся о нас
You see, I don’t wanna be what they meant all of us to be Видишь ли, я не хочу быть тем, кем они хотели всех нас видеть.
Shaking hands with the sales artist, the master degrees Рукопожатие с продавцом, степень магистра
With the lost kids and the loveless ones С потерянными детьми и без любви
Yeah, I can look like them but I’ll never be one Да, я могу выглядеть как они, но я никогда не буду ими
And if you wanna be the bullet out of this gun И если ты хочешь быть пулей из этого пистолета
Then tell us please what you’re made of Тогда скажи нам, пожалуйста, из чего ты сделан
Oh tell us please what you’re made of О, скажи нам, пожалуйста, из чего ты сделан
Oh tell me please are you in love?О, скажи мне, пожалуйста, ты влюблен?
Like me… Как я…
I say love… Я говорю любовь…
And there’s no one I would rather be with И нет никого, с кем я бы предпочел быть
Nothing I would rather do Ничего, что я предпочел бы сделать
'Cause I’ve got this dream, this heart that beats Потому что у меня есть эта мечта, это сердце, которое бьется
Outside this silent world, and I’ve got you Вне этого безмолвного мира, и у меня есть ты
We’re falling in the lights of others Мы падаем в свете других
I hold her willed and we keep spinning Я держу ее за волю, и мы продолжаем вращаться
We’re falling in the lights of others Мы падаем в свете других
I guess our mind is made up Я предполагаю, что наш разум составлен
We’re gonna quit the state of Мы собираемся выйти из состояния
We can leave this silence Мы можем оставить эту тишину
We can leave this silent void Мы можем оставить эту безмолвную пустоту
We can leave this silent void Мы можем оставить эту безмолвную пустоту
We can leave this void Мы можем оставить эту пустоту
We can leave this silent void Мы можем оставить эту безмолвную пустоту
I say love.Я говорю любовь.
I say love я говорю любовь
And there’s no one I would rather be with И нет никого, с кем я бы предпочел быть
Nothing I would rather do Ничего, что я предпочел бы сделать
Cause I’ve got this dream, this heart that beats Потому что у меня есть эта мечта, это сердце, которое бьется
Outside this silent world, and I’ve got you Вне этого безмолвного мира, и у меня есть ты
Outside this silent world, a heart beats За пределами этого безмолвного мира сердце бьется
Outside this silent world, well, I’ve got you За пределами этого безмолвного мира, ну, ты у меня есть
Outside this silent world, my heart beats За пределами этого безмолвного мира мое сердце бьется
Outside this silent world, well, I’ve got youЗа пределами этого безмолвного мира, ну, ты у меня есть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: