| Turn off the light of the darkest
| Выключи свет самого темного
|
| No tears, no tears, no more tears running
| Нет слез, нет слез, нет больше слез
|
| No tears, no tears, no more tears running
| Нет слез, нет слез, нет больше слез
|
| No more years running by us
| У нас больше нет лет
|
| No more days lost in a haze
| Нет больше дней, потерянных в дымке
|
| No more, just a silent night
| Нет больше, просто тихая ночь
|
| I’ll make it all worthwhile
| Я сделаю все это стоящим
|
| I wouldn’t give to, would you?
| Я бы не дал, а вы?
|
| Seeing your face through the heavy
| Увидев свое лицо сквозь тяжелое
|
| No tears, no tears, no more tears running
| Нет слез, нет слез, нет больше слез
|
| Sitting in the backseat to see you again and
| Сидя на заднем сиденье, чтобы увидеть вас снова и
|
| No tears, no tears, those tears to hurting
| Нет слез, нет слез, эти слезы причиняют боль
|
| No more years running by us
| У нас больше нет лет
|
| No more days lost in a haze
| Нет больше дней, потерянных в дымке
|
| No more, just a silent night
| Нет больше, просто тихая ночь
|
| I’ll make it all worthwhile
| Я сделаю все это стоящим
|
| But I wouldn’t give to, would you?
| Но я бы не дал, а вы?
|
| No more years running by us
| У нас больше нет лет
|
| No more days lost in a haze
| Нет больше дней, потерянных в дымке
|
| No more, just a silent night
| Нет больше, просто тихая ночь
|
| I’ll make it all worthwhile
| Я сделаю все это стоящим
|
| No, I won’t let you go
| Нет, я не отпущу тебя
|
| No tears, no tears
| Без слез, без слез
|
| No tears, no tears, no more tears running | Нет слез, нет слез, нет больше слез |