Перевод текста песни Deixa Ser - David Fonseca, Márcia

Deixa Ser - David Fonseca, Márcia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deixa Ser , исполнителя -David Fonseca
Песня из альбома Futuro Eu
в жанреПоп
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписиUniversal Music Portugal
Deixa Ser (оригинал)Перестает Быть (перевод)
Onde estás, faz um som Где ты, сделай звук
Chama o meu nome dentro ou fora de tom Назовите мое имя в тон или не в тон
Diz-me que guardas um pouco de mim Скажи мне, что ты хранишь немного меня
Na carteira um retrato, uma flor no jardim В портфолио портрет, цветок в саду
A estação já mudou Станция уже изменилась
Levaram os móveis e o sol lá fechou Они взяли мебель и солнце закрылось
Para onde foi, para lado nenhum Куда это делось, никуда
Lugar tão deserto esse lugar comum Такое пустынное место, это обычное место
Caem as folhas no livro maior Листья в большой книге падают
E corre o tempo a secá-las lá dentro И время бежит, сушит их внутри
Deixa estar Будь как будет
Deixa ser Будь как будет
Tudo vai num instante все проходит в одно мгновение
Amanhã Завтра
Sem saber Не зная
Vai parecer tão distante Это будет казаться таким далеким
Resta só Остается только
Adormecer Осенний сон
E sonhar sem te ver И мечтать, не видя тебя
Outra vez Очередной раз
Não procures o meu rosto espantado Не ищи мое изумленное лицо
Essa já não sou eu это больше не я
Mistério do amor тайна любви
O coração fui trair Мое сердце было предано
Abri-o ao meio p’ra te deixar sair Я открыл его пополам, чтобы выпустить тебя
Para onde foste, quem sabe onde vai Куда ты пошел, кто знает, куда ты идешь
Perdido lá dentro a arrastar-se no tempo Потерянный внутри, волочащийся во времени
Deixa estar Будь как будет
Deixa ser Будь как будет
Tudo vai num instante все проходит в одно мгновение
Amanhã Завтра
Sem saber Не зная
Vai parecer tão distante Это будет казаться таким далеким
Resta só Остается только
Adormecer Осенний сон
E sonhar sem te ver И мечтать, не видя тебя
Outra vez Очередной раз
Sem te ver… outra vez Не видя тебя ... снова
Deixa estar Будь как будет
Deixa ser Будь как будет
Tudo vai num instante все проходит в одно мгновение
Amanhã (amanhã) Завтра завтра)
Sem saber (sem saber) Не зная (не зная)
Vai parecer tão distante Это будет казаться таким далеким
Quando nada restar когда ничего не остается
Vou adormecer я собираюсь спать
E talvez vá sonhar, sonhar И, может быть, я буду мечтать, мечтать
Só p’ra te ver Только увидеть тебя
Só p’ra te ver Только увидеть тебя
Onde estás, faz um som Где ты, сделай звук
Chama o meu nome dentro ou fora de tom Назовите мое имя в тон или не в тон
Diz-me que guardas um pouco de mim Скажи мне, что ты хранишь немного меня
Na carteira um retrato, uma flor no jardimВ портфолио портрет, цветок в саду
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: