| Futuro eu
| будущее меня
|
| Lê esta carta que eu escrevi
| Прочтите это письмо, которое я написал
|
| Sei que é só tinta em papel
| Я знаю, что это просто чернила на бумаге
|
| Mas quero só o melhor pra ti
| Но я просто хочу лучшего для тебя
|
| Caro futuro eu
| дорогой будущий я
|
| Eu já não estou mas tu estás aqui
| Меня больше нет, но ты здесь
|
| Faz do futuro presente
| Делает будущее настоящим
|
| Vai rente ao tempo que tens
| Подойдите ко времени, которое у вас есть
|
| E agora toma nota:
| А теперь обратите внимание:
|
| Não é tarde, não duvides
| Еще не поздно, не сомневайся
|
| Não empates, não compliques
| Не рисуй, не усложняй
|
| Deixa ser o que é pra ser
| Пусть это будет то, что должно быть
|
| Faz só o que a vontade quer
| Просто делай, что хочешь
|
| Não te dês sem compromisso
| Не отдавай себя без обязательств
|
| Não esperes por quem não te quer
| Не жди того, кто тебя не хочет
|
| Sê um homem sem esquecer o miúdo
| Будь мужчиной, не забывая о ребенке
|
| E acima de tudo
| И превыше всего
|
| Cuida bem no futuro
| Будьте осторожны в будущем
|
| Do meu futuro eu
| Из моего будущего я
|
| Desculpa ser tão insensível e frontal
| Извините за такую бестактность и откровенность
|
| Futuro eu sê diferente deste vulgar actual
| В будущем я буду отличаться от этого нынешнего вульгарного
|
| Dá o salto, corações ao alto
| Сделайте прыжок, сердца высоко
|
| Não é tarde, não duvides
| Еще не поздно, не сомневайся
|
| Não empates, não compliques
| Не рисуй, не усложняй
|
| Deixa ser o que é pra ser
| Пусть это будет то, что должно быть
|
| Faz só o que a vontade quer
| Просто делай, что хочешь
|
| Esquece os detalhes, os atalhos,
| Забудьте о деталях, ярлыках,
|
| as desculpas, Inquietado com quem não pode
| извинения, Беспокойные с теми, кто не может
|
| Nem nunca vai querer compreender
| И ты никогда не захочешь понять
|
| Não te dês sem compromisso
| Не отдавай себя без обязательств
|
| Não esperes por quem não te quer
| Не жди того, кто тебя не хочет
|
| Sê um homem sem esquecer o miúdo
| Будь мужчиной, не забывая о ребенке
|
| E acima de tudo
| И превыше всего
|
| Cuida bem no futuro
| Будьте осторожны в будущем
|
| Do meu futuro eu
| Из моего будущего я
|
| Não é tarde, não duvides,
| Еще не поздно, не сомневайся,
|
| não empates, não compliques
| не рисуй, не усложняй
|
| Não é tarde, não é duvides,
| Еще не поздно, не сомневайся,
|
| divide em partes, não compliques
| делите на части, не усложняйте
|
| Futuro meu bem, porque não vens de vez
| Будущее, моя дорогая, почему бы тебе не прийти хоть раз?
|
| O passado já foi e o agora nada fez
| Прошлое ушло и теперь ничего не сделал
|
| E acima de tudo
| И превыше всего
|
| Cuida bem no futuro
| Будьте осторожны в будущем
|
| Do meu futuro eu | Из моего будущего я |