Перевод текста песни Funeral - David Fonseca

Funeral - David Fonseca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funeral , исполнителя -David Fonseca
Песня из альбома: Futuro Eu
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.10.2015
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Universal Music Portugal

Выберите на какой язык перевести:

Funeral (оригинал)Похороны (перевод)
Amoral Мораль
Sei que és louca Я знаю, что ты сумасшедший
E com a loucura eu posso bem И с безумием я могу хорошо
Mas este animal Но это животное
Que é cacos de louça Что такое битая посуда
Grita que já não ama ninguém Кричи, что больше никого не любишь
E quer para si o que é seu И желайте для себя то, что принадлежит вам
Sem nunca ter tido никогда не имея
Um gesto que fosse racional Жест, который был рациональным
É tão surreal Это так сюрреалистично
Não peças que volte не проси его вернуться
Tu hoje és visita Вы сегодня в гостях
Mas não te demores no meu Но не медли в моем
Funeral Похороны
Esta paz que eu persigo Этот мир, который я преследую
Nada quer ter ничего не хочет иметь
Se não vens comigo если ты не пойдешь со мной
Então deixa-me, deixa viver Так позволь мне, позволь мне жить
Paternal отцовский
O amor é bandido  любовь - это вор
E dele me quiseste refém И ты хотел меня в заложники
Em tudo desigual Во всем неравномерном
Deste-me abrigo ты дал мне убежище
Mas deste-me uma corrente também Но ты тоже дал мне цепочку
Queimaste tudo o que é meu Ты сжег все, что принадлежит мне
As estradas as pontes Дороги мосты
Chamada que já não dá sinal Звонок, который больше не дает сигнала
E agora é pessoal А теперь личное
Não finjas, não chores Не притворяйся, не плачь
Agradeço a visita Спасибо за посещение
Mas não te demores no meu Но не медли в моем
Funeral Похороны
Esta paz que eu persigo Этот мир, который я преследую
Nada quer ter ничего не хочет иметь
Se não vens comigo если ты не пойдешь со мной
Então deixa-me, deixa viver Так позволь мне, позволь мне жить
(Funeral) (Похороны)
Esta paz que eu persigo Этот мир, который я преследую
Já nada quer ter Ты больше ничего не хочешь
Se não vens comigo если ты не пойдешь со мной
Então deixa-me, deixa viver Так позволь мне, позволь мне жить
Esta paz que eu persigo Этот мир, который я преследую
Então deixa-me, deixa viver Так позволь мне, позволь мне жить
Já nada quer ter Ты больше ничего не хочешь
Então deixa-me, deixa viver Так позволь мне, позволь мне жить
Deixa-me, deixa viver Позвольте мне, позвольте мне жить
Deixa-me, deixa viver Позвольте мне, позвольте мне жить
Deixa-me, deixa viverПозвольте мне, позвольте мне жить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: