Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни First Time, исполнителя - David Dallas. Песня из альбома Something Awesome, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.12.2008
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dirty Management
Язык песни: Английский
First Time(оригинал) |
Yeah, yeah, yeah, yeah |
The first time I did it, I confess, I wasn’t really a mess |
Was feelin' somewhat distressed this first time |
I heard my boys tellin' me «Are you buzzin'?» |
«Yeah bro» |
But really was feelin' nothin', cousin |
I was huffin', puffin' away, thinkin' of blunts and J’s |
Chronic, suck up, suffocate, hey |
I couldn’t figure what was goin' wrong |
But I thought if I hit it harder I’d move this thing along |
Takin' long drags out the zig-zags, it’s the bomb |
Thinkin' I’m Ice Cube, once again this song |
Puff, puff, pass, my paper-cup |
Ain’t say it but didn’t wanna fuck the rotation up |
This blazin'-up thing has got an etiquette |
So I just sit here with this Coruba mix and wait for it to settle in |
It never did, but I reminisce on the verse |
At the rugby club, tryna puff weed for the first |
First time we opened up our eyes |
Takin' our hits, we were so shy |
Let me take you there, let me take you there |
I don’t think that we knew the deal |
We were so young and so surreal |
We didn’t know so much but now we’re all grown up for real |
For real, the first ti-i-ime, first time |
I sorta remember how the story goes |
I was chillin' at my bros house when his step |
Father brought an O, ground out enough for us to roll |
He said don’t tell, we was like «okay, thanks» |
Took the bud and then gapped it |
Met up with two others down at the tunnels on Flatbush |
Told 'em we got some dank, zig-zags, some matches |
Found a spot by the flax, lit it, puffed and passed it |
Four little bastards, thirteen years old |
I hope my mother doesn’t catch me, let alone my older bro |
'Cause both ways I’m a dead kid |
But after the session, I was like «Fuck it, who cares?» |
Next thing I saw were flashlights |
And a voice sayin' «Come out of that bush, cause the canine bites» |
The canine scar remains on me 'till this day |
Real talk, funny times, first blaze, true story |
I got a fuckin' good hiding when I got home to my parents |
Ha ha ha |
First time we opened up our eyes |
Takin' our hits, we were so shy |
Let me take you there, let me take you there |
I don’t think that we knew the deal |
We were so young and so surreal |
We didn’t know so much but now we’re all grown up for real |
For real, the first ti-i-ime, first time |
Yeah, yeah, yeah |
The first stuff I tried was that blend-in green |
A skinny kid at the age of fourteen |
Thought I was tough though, the first time on the weed |
Tryna make a rush, hold at the bottom on the V can |
Chop it, light it, inhale it, choke |
Thought I was the man the first time I smoked |
Like fuck it, it’s Saturday, let’s celebrate it |
Tryna get elevated, listenin' to elevators like «Me and you» |
Bro I’m buzzin', yeah I was in two, feelin' comfortable |
Tryna' hold it in my lungs, get blazed and «Poof» |
Pretty dumb, we were young, just some aimless youth |
Yeah me, James and Luke, laughin' at shit that ain’t funny |
Stomach pains, I’m startin' to feel hungry |
Red eyes, vision blurred, started fumblin' words |
In '01, the first time, just crumblin' herb, yeah |
First time we opened up our eyes |
Takin' our hits, we were so shy |
Let me take you there, let me take you there |
I don’t think that we knew the deal |
We were so young and so surreal |
We didn’t know so much but now we’re all grown up for real |
For real, the first ti-i-ime, first time |
В первый раз(перевод) |
Да, да, да, да |
В первый раз, когда я это сделал, признаюсь, я не совсем запутался |
В первый раз чувствовал себя немного расстроенным |
Я слышал, как мои мальчики говорили мне: «Ты жужжаешь?» |
«Да братан» |
Но на самом деле ничего не чувствовал, кузен |
Я пыхтел, пыхтел, думал о притуплениях и J |
Хронический, сосать, задыхаться, эй |
Я не мог понять, что пошло не так |
Но я подумал, что если я ударю сильнее, я перенесу эту штуку |
Такин долго тянет зигзаги, это бомба |
Думаю, я Ice Cube, еще раз эта песня |
Затяжка, затяжка, проходите, мой бумажный стаканчик |
Не сказал, но не хотел испортить ротацию |
У этой яркой штуки есть этикет |
Так что я просто сижу здесь с этим миксом Coruba и жду, пока он осядет. |
Этого никогда не было, но я вспоминаю стих |
В регби-клубе попробуйте травку в первый раз |
Впервые мы открыли глаза |
Принимая наши хиты, мы были так застенчивы |
Позвольте мне отвезти вас туда, позвольте мне отвезти вас туда |
Я не думаю, что мы знали о сделке |
Мы были такими молодыми и такими сюрреалистичными |
Мы не знали так много, но теперь мы все выросли по-настоящему |
На самом деле, в первый раз, в первый раз |
Я вроде как помню, как идет история |
Я отдыхал в доме моего брата, когда его шаг |
Отец принес O, достаточно измельченный, чтобы мы могли кататься |
Он сказал не говори, мы такие "хорошо, спасибо" |
Взял бутон, а затем разорвал его |
Встретился с двумя другими в туннелях на Флэтбуше. |
Сказал им, что у нас есть сырость, зигзаги, спички |
Нашел местечко у льна, закурил, запыхтел и прошел |
Четыре маленьких ублюдка, тринадцать лет |
Я надеюсь, что моя мать не поймает меня, не говоря уже о моем старшем брате. |
Потому что в обоих случаях я мертвый ребенок |
Но после сеанса я такой: «Черт возьми, кого это волнует?» |
Следующее, что я увидел, были фонарики |
И голос говорит: «Выходи из этого куста, потому что собачьи укусы» |
Собачий шрам остается на мне до сих пор |
Реальный разговор, забавные времена, первое пламя, реальная история |
Я чертовски хорошо спрятался, когда вернулся домой к своим родителям |
Ха ха ха |
Впервые мы открыли глаза |
Принимая наши хиты, мы были так застенчивы |
Позвольте мне отвезти вас туда, позвольте мне отвезти вас туда |
Я не думаю, что мы знали о сделке |
Мы были такими молодыми и такими сюрреалистичными |
Мы не знали так много, но теперь мы все выросли по-настоящему |
На самом деле, в первый раз, в первый раз |
Да, да, да |
Первое, что я попробовал, это смешанный зеленый |
Тощий ребенок в возрасте четырнадцати лет |
Хотя я думал, что я крутой, в первый раз на травке |
Попробуй поторопиться, держись внизу на банке V |
Руби, зажигай, вдыхай, давись |
Думал, что я мужчина, когда впервые закурил |
Бля, сегодня суббота, давай отпразднуем |
Пытаюсь подняться, слушаю лифты, такие как «Я и ты» |
Братан, я жужжу, да, я был в двух, чувствую себя комфортно |
Пытаюсь удержать это в своих легких, вспыхнуть и «Пуф» |
Довольно глупо, мы были молоды, просто бесцельная молодежь |
Да, я, Джеймс и Люк, смеемся над дерьмом, которое не смешно |
Боли в животе, я начинаю чувствовать голод |
Красные глаза, затуманенное зрение, начали путаться слова |
В 01 году, в первый раз, просто крошилась трава, да |
Впервые мы открыли глаза |
Принимая наши хиты, мы были так застенчивы |
Позвольте мне отвезти вас туда, позвольте мне отвезти вас туда |
Я не думаю, что мы знали о сделке |
Мы были такими молодыми и такими сюрреалистичными |
Мы не знали так много, но теперь мы все выросли по-настоящему |
На самом деле, в первый раз, в первый раз |