Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boom , исполнителя - David Carreira. Дата выпуска: 06.07.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boom , исполнителя - David Carreira. Boom(оригинал) |
| Couplet 1: |
| Comme dans un film au ralenti, zoom |
| La dernière image, toi qui t’enfuit, boom |
| Tu as tissé la vie, t’es parti et boom |
| Dehors il fait gris, clap de fin puis zoom |
| Le taxi en bas qui démarre et boom |
| J’ai le cœur qui bat au ralenti, boom |
| Dans tes yeux je vois, tout est fini, boom |
| Notre histoire d’amour sous la pluie s'écoule |
| Ne pas repenser à toi surtout |
| Sortir, faire comme si j’tenais le coup |
| Ton souvenir me poursuit |
| Tu es dans toutes mes nuits |
| Qui m’aidera à ne plus repenser à nous? |
| Tu es partie et c’est trop tard |
| Tu es partie sans un regard |
| Qui m’aidera à t’effacer de ma mémoire? |
| J’ai essayé, de t’oublier |
| Quoi qu’on dise et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort |
| J’ai essayé, de m'évader |
| Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort |
| Je pense à toi, je te vois partout |
| Je rêve de moi, mais je rêve de nous |
| Au fond de moi je deviens fou |
| J’ai peur de n’plus savoir aimer |
| Couplet 2: |
| Comme dans un film au ralenti, zoom |
| J’essaie de cacher mes larmes qui coulent |
| Je me sens tout seul, perdu dans la foule |
| Tant de souvenirs qu’en moi je refoule |
| T’as dit c’est la vie, tout est fini, boom |
| En quelques secondes un monde qui s'écroule |
| Ne plus regarder ces photos de nous |
| Depuis ton départ c’est la fin de tout |
| Sortir, faire comme si j’tenais le coup |
| Mais te savoir loin d’ici me rend fou |
| Tu es partie et c’est trop tard |
| Tu es partie sans un regard |
| Qui m’aidera à t’effacer de ma mémoire? |
| J’ai essayé, de t’oublier |
| Quoi qu’on dise et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort |
| J’ai essayé, de m'évader |
| Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort |
| Je pense à toi, je te vois partout |
| Je rêve de moi, mais je rêve de nous |
| Au fond de moi je deviens fou |
| J’ai peur de n’plus savoir aimer |
| J’ai essayé, de t’oublier |
| Quoi qu’on dise et quoi qu’on fasse l’amour a parfois tort |
| J’ai essayé, de m'évader |
| Quoi qu’on pense et qu’on défasse l’amour a parfois tort |
| Je pense à toi, je te vois partout |
| Je rêve de moi, mais je rêve de nous |
| Au fond de moi je deviens fou |
| J’ai peur de n’plus savoir aimer |
| (перевод) |
| Стих 1: |
| Как в кино в замедленной съемке, зум |
| Последний кадр, ты убегаешь, бум |
| Ты сплела жизнь, ты ушла и бум |
| Снаружи серо, хлопни в ладоши и увеличь |
| Такси внизу, которое начинается и бум |
| Мое сердце бьется медленно, бум |
| В твоих глазах я вижу, все кончено, бум |
| Наша история любви под дождем течет |
| Не думай о тебе превыше всего |
| Выйди, веди себя так, как будто я держусь |
| Твоя память преследует меня |
| Ты во всех моих ночах |
| Кто поможет мне больше не думать о нас? |
| Ты ушел, и уже слишком поздно |
| Ты ушел не глядя |
| Кто поможет мне стереть тебя из памяти? |
| я пытался забыть тебя |
| Что бы мы ни говорили и что бы мы ни любили, иногда это неправильно |
| Я пытался сбежать |
| Что бы мы ни думали и ни отменяли любовь, иногда это неправильно |
| Я думаю о тебе, я вижу тебя повсюду |
| Я мечтаю о себе, но я мечтаю о нас |
| Глубоко внутри я схожу с ума |
| Я боюсь больше не уметь любить |
| Стих 2: |
| Как в кино в замедленной съемке, зум |
| Я пытаюсь скрыть свои падающие слезы |
| Я чувствую себя одиноким, потерянным в толпе |
| Так много воспоминаний, которые я подавляю во мне |
| Ты сказал c'est la vie, все кончено, бум |
| За секунды мир рушится |
| Хватит смотреть на эти наши фотографии |
| Поскольку ты ушел, это конец всего |
| Выйди, веди себя так, как будто я держусь |
| Но знание того, что ты далеко, сводит меня с ума. |
| Ты ушел, и уже слишком поздно |
| Ты ушел не глядя |
| Кто поможет мне стереть тебя из памяти? |
| я пытался забыть тебя |
| Что бы мы ни говорили и что бы мы ни любили, иногда это неправильно |
| Я пытался сбежать |
| Что бы мы ни думали и ни отменяли любовь, иногда это неправильно |
| Я думаю о тебе, я вижу тебя повсюду |
| Я мечтаю о себе, но я мечтаю о нас |
| Глубоко внутри я схожу с ума |
| Я боюсь больше не уметь любить |
| я пытался забыть тебя |
| Что бы мы ни говорили и что бы мы ни любили, иногда это неправильно |
| Я пытался сбежать |
| Что бы мы ни думали и ни отменяли любовь, иногда это неправильно |
| Я думаю о тебе, я вижу тебя повсюду |
| Я мечтаю о себе, но я мечтаю о нас |
| Глубоко внутри я схожу с ума |
| Я боюсь больше не уметь любить |
| Название | Год |
|---|---|
| Vamos com tudo ft. Giulia Be, Ludmilla, Preto Show | 2021 |
| On Time ft. Leck | 2015 |
| Domino | 2017 |
| Primeira Dama | 2015 |
| O Que Fomos ft. David Carreira | 2019 |
| All In | 2021 |
| Obrigado la famille ft. Dry | 2014 |
| Lucia | 2017 |
| Trem-Bala ft. David Carreira | 2019 |
| Elle m'a rendu bête ft. Dj Erise, Leck, Djazzi | 2016 |
| Gosto de Ti ft. Sara Carreira | 2021 |
| What's Ur Name ft. David Carreira | 2019 |
| Maman j'ai pas les mots | 2017 |
| Feuille de route | 2021 |
| Hola bébé | 2017 |
| Mya | 2017 |
| Señora | 2017 |
| RDV ft. Mokobé | 2014 |
| Rien à envier | 2014 |
| Génération nahleu ft. Leck | 2011 |
Тексты песен исполнителя: David Carreira
Тексты песен исполнителя: Leck