| I’ve had kisses from the best
| У меня были поцелуи от лучших
|
| And all the rest, except from you
| И все остальные, кроме тебя
|
| No time for tricks, just kiss me quick
| Нет времени на уловки, просто поцелуй меня быстро
|
| Let’s see what you can do
| Давайте посмотрим, что вы можете сделать
|
| I’ve had kisses hot and cold
| У меня были поцелуи горячие и холодные
|
| Shy and bold, they did not do
| Застенчивые и дерзкие, они не сделали
|
| So kiss me quick and make it stick
| Так что поцелуй меня быстро и сделай это
|
| And I will stick with you
| И я буду придерживаться тебя
|
| I’m done messing
| я закончил возиться
|
| With every pair of lips in town
| С каждой парой губ в городе
|
| And I’m guessing
| И я предполагаю
|
| You kiss me right, I’ll come around
| Ты поцелуй меня правильно, я приду
|
| I’ve had kisses make me blue
| У меня были поцелуи, которые сделали меня синим
|
| Give me flu, taste like glue
| Дай мне грипп, на вкус как клей
|
| So kiss me quick… etc
| Так что целуй меня быстро... и т.д.
|
| You’ve been moping
| Вы хандрили
|
| Because I seem to get around
| Потому что я, кажется, обойти
|
| Well stop your moping
| Ну перестань хандрить
|
| Just kiss me right, I’ll settle down
| Просто поцелуй меня правильно, я успокоюсь
|
| And though I’ve learned
| И хотя я научился
|
| A trick or two
| Трюк или два
|
| Your lips should teach me something new
| Твои губы должны научить меня чему-то новому
|
| So kiss me quick… etc | Так что целуй меня быстро... и т.д. |