| I made you cry
| я заставил тебя плакать
|
| I made you blue
| Я сделал тебя синим
|
| But please don’t fly as you seem inclined to do
| Но, пожалуйста, не летай так, как тебе кажется.
|
| 'Cause I’d rather die
| Потому что я лучше умру
|
| Than say goodbye to you
| Чем попрощаться с вами
|
| I’m so repentant
| я так раскаиваюсь
|
| That Van Gogh theft
| Это воровство Ван Гога
|
| Was nothing to my crime
| Не было ничего в моем преступлении
|
| One solid left should make my eye-teeth chime
| Один твердый левый должен заставить мои глаза-зубы перезвонить
|
| I must confess
| Я должен признаться
|
| You caught me good this time
| На этот раз ты поймал меня хорошо
|
| I’m so repentant
| я так раскаиваюсь
|
| It’s not as if these slips of mine
| Не то чтобы эти мои оговорки
|
| Reflect a bit on you
| Немного поразмышляйте о себе
|
| It’s just sometimes these lips of mine
| Просто иногда эти мои губы
|
| Don’t care whose lips they do
| Неважно, чьи губы они делают
|
| So take a whack
| Так что ударь
|
| I really think you should
| Я действительно думаю, что вы должны
|
| My record’s black
| Моя пластинка черная
|
| My head’s a block of wood
| Моя голова - кусок дерева
|
| But thn take me back
| Но потом верни меня
|
| I may be no damnd good
| Я может быть не чертовски хорош
|
| But I’m so repentant
| Но я так раскаиваюсь
|
| It’s not as if these slips of mine
| Не то чтобы эти мои оговорки
|
| Could make my life more sweet
| Может сделать мою жизнь более сладкой
|
| It’s just sometimes these hips of mine
| Просто иногда мои бедра
|
| Don’t care whose hips they heat
| Неважно, чьи бедра они нагревают
|
| I made you cry
| я заставил тебя плакать
|
| I made you blue
| Я сделал тебя синим
|
| But I’d rather lie with you than lie to you
| Но я лучше лягу с тобой, чем солгу тебе
|
| I’d rather die than say goodbye to you
| Я лучше умру, чем попрощаюсь с тобой
|
| I’m so repentant
| я так раскаиваюсь
|
| I’d rather die
| Я скорее умру
|
| Than say goodbye
| Чем попрощаться
|
| I’m so repentant | я так раскаиваюсь |