| What the tree is to Christmas
| Какая елка к Рождеству
|
| And mistletoe is to getting kisses
| А омела - к поцелуям
|
| Santa Claus is to granting wishes
| Санта-Клаус должен исполнять желания
|
| As you to me
| Как ты для меня
|
| What the stockings are to chimneys
| Что чулки для дымоходов
|
| A little eggnog is to getting friendly
| Немного гоголь-моголь, чтобы стать дружелюбным
|
| Red nose to Rudolph, oh
| Красный нос Рудольфу, о
|
| To put it simply is you to me
| Проще говоря, ты для меня
|
| What December is to snow
| Какой декабрь – снег
|
| And snow is to the winter
| И снег к зиме
|
| And winter is to Christmas
| И зима к Рождеству
|
| And Christmas to December
| И от Рождества до декабря
|
| They go better together
| Им лучше вместе
|
| Like you and me, ooh
| Как ты и я, ох
|
| What Frosty is to snowman
| Что Фрости для снеговика
|
| The Rockefeller tree is to glowing
| Дерево Рокфеллера светится
|
| Colorado blizzard is to blowing
| Снежная буря в Колорадо дует
|
| As you to me
| Как ты для меня
|
| What Christmas Eve is to not sleeping
| Что такое сочельник, чтобы не спать
|
| Momma’s cinnamon rolls to reheating
| Мамина булочка с корицей для разогрева
|
| I’ll say it again 'cause it bears repeating
| Я скажу это снова, потому что это стоит повторить
|
| As you to me
| Как ты для меня
|
| What December is to snow
| Какой декабрь – снег
|
| And snow is to the winter
| И снег к зиме
|
| And winter is to Christmas
| И зима к Рождеству
|
| And Christmas to December
| И от Рождества до декабря
|
| They go better together
| Им лучше вместе
|
| Like you and me, ooh
| Как ты и я, ох
|
| What Saint Nicholas is to gifts
| Что святой Николай для подарков
|
| And gifts are to the children
| И подарки детям
|
| And children are to happiness
| И дети к счастью
|
| And happy to Saint Nicholas
| И счастлив святой Николай
|
| They go better together
| Им лучше вместе
|
| Like you and me, ooh
| Как ты и я, ох
|
| Without the ornaments it’s just a tree
| Без украшений это просто дерево
|
| Without a reason to shine
| Без причины сиять
|
| Put them together, they’re evergreen
| Сложите их вместе, они вечнозеленые
|
| Just like you and I
| Так же, как ты и я
|
| Here we are
| Мы здесь
|
| What December is to snow
| Какой декабрь – снег
|
| And snow is to the winter
| И снег к зиме
|
| And winter is to Christmas
| И зима к Рождеству
|
| And Christmas to December
| И от Рождества до декабря
|
| They go better together
| Им лучше вместе
|
| Like you and me
| Как ты и я
|
| What Saint Nicholas is to gifts
| Что святой Николай для подарков
|
| And gifts are to the children
| И подарки детям
|
| And children are to happiness
| И дети к счастью
|
| And happy to Saint Nicholas
| И счастлив святой Николай
|
| They go better together
| Им лучше вместе
|
| Like you and me, ooh | Как ты и я, ох |