| Lately I’m so tired of leaving
| В последнее время я так устал уезжать
|
| Baby, I’ve been gone too long this time
| Детка, на этот раз меня не было слишком долго
|
| 'Cause the songs aren’t as strong as the reasons
| Потому что песни не так сильны, как причины
|
| Why I have to always say goodbye
| Почему я всегда должен прощаться
|
| Everytime I’m leaving
| Каждый раз, когда я ухожу
|
| I leave a part behind
| Я оставляю часть позади
|
| So take me back to Nashville
| Так что верни меня в Нэшвилл
|
| Where every turn I make is taking me back home
| Где каждый поворот, который я делаю, возвращает меня домой
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| Where every smile I see is someone else I know
| Где каждая улыбка, которую я вижу, принадлежит кому-то еще, кого я знаю
|
| It heals my heart when nothin' else will
| Это исцеляет мое сердце, когда больше ничего не помогает.
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Although it makes it tough to remember
| Хотя это затрудняет запоминание
|
| 'Cause it’s hard to make a memory alone
| Потому что трудно запомнить в одиночестве
|
| There’s a part of every story you keep missing
| В каждой истории есть часть, которую вы постоянно упускаете
|
| What if yours, I miss while I’m gone?
| Что, если твое, я скучаю, пока меня нет?
|
| If a heart is part of dreamin'
| Если сердце является частью мечты,
|
| It’s what you leave behind
| Это то, что вы оставляете позади
|
| So take me back to Nashville
| Так что верни меня в Нэшвилл
|
| Where every turn I make is taking me back home
| Где каждый поворот, который я делаю, возвращает меня домой
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| Where every smile I see is someone else I know
| Где каждая улыбка, которую я вижу, принадлежит кому-то еще, кого я знаю
|
| It heals my heart when nothin' else will
| Это исцеляет мое сердце, когда больше ничего не помогает.
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| These miles between are killing me
| Эти мили между ними убивают меня
|
| Won’t you please point me back toward home?
| Не могли бы вы указать мне путь домой?
|
| Just take me back to Nashville
| Просто отвези меня обратно в Нэшвилл
|
| Where every turn I make is taking me back home
| Где каждый поворот, который я делаю, возвращает меня домой
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| Where every smile I see is someone else I know
| Где каждая улыбка, которую я вижу, принадлежит кому-то еще, кого я знаю
|
| It heals my heart when nothin' else will
| Это исцеляет мое сердце, когда больше ничего не помогает.
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| Take me back
| Верни меня
|
| Take me back to Nashville
| Верни меня в Нэшвилл
|
| Oh, oh, oh, oh, ooh… | О, о, о, о, о... |