| Give me a taste of what’s to come
| Дай мне попробовать, что будет дальше
|
| Give me a medicine
| Дайте мне лекарство
|
| Teach me a lesson, maybe I deserve to know
| Преподай мне урок, может быть, я заслуживаю знать
|
| Cut me down to size and paralyze me
| Сократите меня до размера и парализуйте
|
| With the contents of your pretty little head
| С содержимым твоей хорошенькой маленькой головы
|
| Give me somewhere else to go
| Дайте мне куда-нибудь еще пойти
|
| Give me one thing
| Дай мне одну вещь
|
| Tell me something I don’t really need to know
| Скажи мне что-нибудь, что мне действительно не нужно знать
|
| I am so afraid of breaking what we made
| Я так боюсь сломать то, что мы сделали
|
| It is delicate and lovely
| Это нежно и красиво
|
| But it’s a weight above me
| Но это вес надо мной
|
| And your words are like weapons
| И твои слова как оружие
|
| But you’ll keep them inside
| Но вы будете держать их внутри
|
| They cut like a knife
| Они режут как нож
|
| And you keep it together
| И вы держите это вместе
|
| All those feelings inside
| Все эти чувства внутри
|
| There’s nowhere to hide but away from me
| Негде спрятаться, кроме как от меня
|
| And I just want to listen to your words
| И я просто хочу слушать твои слова
|
| I’d like to step into your world
| Я хочу войти в твой мир
|
| Show me a secret
| Покажи мне секрет
|
| I promise to keep it safe and sheltered from the storm
| Я обещаю сохранить его в безопасности и укрыть от бури
|
| I would cross the great divide that keeps me swimming
| Я бы пересек великую пропасть, которая заставляет меня плавать
|
| Treading water from your shore
| Наступая на воду с вашего берега
|
| Now I want to coax you from your hell
| Теперь я хочу выманить тебя из твоего ада
|
| Into an alley, the hidden valley
| В переулок, скрытую долину
|
| Where the truth can surely spill
| Где правда может наверняка пролиться
|
| I want to take the weight that drags you to the ground
| Я хочу взять вес, который тащит тебя на землю
|
| Spare this treasure that I found
| Пощадите это сокровище, которое я нашел
|
| But your words are like weapons
| Но твои слова как оружие
|
| But you’ll keep them inside
| Но вы будете держать их внутри
|
| They cut like a knife
| Они режут как нож
|
| And you keep it together
| И вы держите это вместе
|
| All those feelings inside
| Все эти чувства внутри
|
| There’s nowhere to hide but away from me
| Негде спрятаться, кроме как от меня
|
| When I just wanna listen…
| Когда я просто хочу слушать…
|
| There’s a lock, someone’s stolen the key
| Там замок, кто-то украл ключ
|
| They took it away from me
| Они забрали это у меня
|
| Somewhere that noone can read you
| Где-то, что никто не может прочитать вас
|
| I see a bible
| я вижу библию
|
| I see a bible in your eyes
| Я вижу Библию в твоих глазах
|
| All those codes and hidden meanings
| Все эти коды и скрытые значения
|
| Full of metaphor
| Полный метафор
|
| And something for the faithless in me
| И что-то для неверных во мне
|
| But your words are like weapons
| Но твои слова как оружие
|
| But you’ll keep them inside
| Но вы будете держать их внутри
|
| They cut like a knife
| Они режут как нож
|
| And you keep it together
| И вы держите это вместе
|
| All those feelings inside
| Все эти чувства внутри
|
| There’s nowhere to hide
| Негде спрятаться
|
| And your words are like weapons
| И твои слова как оружие
|
| But you’ll keep them inside
| Но вы будете держать их внутри
|
| They cut like a knife
| Они режут как нож
|
| And you keep it together
| И вы держите это вместе
|
| All those feelings inside
| Все эти чувства внутри
|
| There’s nowhere to hide but away from me
| Негде спрятаться, кроме как от меня
|
| And I just wanna listen to your words | И я просто хочу слушать твои слова |