Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uncle Lloyd, исполнителя - Darrell Scott. Песня из альбома Theatre Of The Unheard, в жанре Кантри
Дата выпуска: 24.09.2012
Лейбл звукозаписи: Full Light
Язык песни: Английский
Uncle Lloyd(оригинал) |
He was not my father’s brother |
But he wished that he could be |
Told us kids to call him uncle |
And we would be his family |
He had a wife and kids in Fresno |
The youngest one was twenty-four |
Dad had brought him into our house |
When they didn’t want him anymore |
He helped us work the family business |
Building fences in the sun |
Worked just like a man of twenty |
'Til the working day was done |
He and Dad would spend their evening |
Sitting in lawn chairs in the yard |
Where they’d drink a toast to Seagram’s |
Seagram’s never went down hard |
Won’t you wake up Uncle Lloyd |
Got a lot of work today |
We’ll get Don to make the coffee |
Load that truck and be on your way |
Friday night you can drive to Vegas |
Maybe this time you will win |
Buy a trailer by the river |
And you won’t have to work again |
He was sleeping in the workroom |
With a mattress on the floor |
When one night I heard him crying |
As I passed outside his door |
He cried, «Rita, girl I love you |
Rita, Darling please don’t go |
I’ve tried hard to make you happy |
I’ve done everything I know» |
Then I heard the bottle open |
The tipping up and putting down |
Heard the rustling of the covers |
Then he did not make a sound |
I thought of thirty years of Rita |
Standing sternly by his side |
All the years of hanging in there |
All the emptiness inside |
Then I thought of how their children |
Have children of their own |
And how a man at fifty-seven |
Winds up living so alone |
Дядя Ллойд(перевод) |
Он не был братом моего отца |
Но он хотел, чтобы он мог быть |
Сказал нам, детям, называть его дядей |
И мы будем его семьей |
У него были жена и дети во Фресно. |
Младшему было двадцать четыре |
Папа привел его в наш дом |
Когда они больше не хотели его |
Он помог нам работать с семейным бизнесом |
Строительство заборов на солнце |
Работал так же, как человек двадцати лет |
«Пока рабочий день не закончился |
Он и папа проводили вечер |
Сидя в шезлонгах во дворе |
Где они пили тост за Seagram's |
Seagram никогда не падал сильно |
Ты не разбудишь дядю Ллойда? |
Сегодня много работы |
Мы попросим Дона приготовить кофе |
Загрузите этот грузовик и отправляйтесь в путь |
В пятницу вечером вы можете поехать в Вегас |
Может на этот раз ты выиграешь |
Купить трейлер у реки |
И вам больше не придется работать |
Он спал в рабочей комнате |
С матрасом на полу |
Когда однажды ночью я услышал, как он плачет |
Когда я проходил мимо его двери |
Он плакал: «Рита, девочка, я люблю тебя |
Рита, дорогая, пожалуйста, не уходи. |
Я очень старался сделать тебя счастливым |
Я сделал все, что знаю» |
Затем я услышал, как открылась бутылка. |
Подъем и опускание |
Слышен шорох покрывал |
Тогда он не издал ни звука |
Я думал о тридцатилетней Рите |
Стоя строго рядом с ним |
Все годы зависания там |
Вся пустота внутри |
Затем я подумал о том, как их дети |
Иметь собственных детей |
И как мужчина в пятьдесят семь |
Заканчивается такой одинокой жизнью |