| Feels like someone’s looking over my shoulder
| Такое ощущение, что кто-то заглядывает мне через плечо
|
| I turn around and no ones there
| Я оборачиваюсь, а там никого
|
| Looking glass is looking older and older
| Зазеркалье выглядит все старше и старше
|
| And lately I don’t care
| И в последнее время мне все равно
|
| Looking glass can’t you see what I’ve been through?
| Зазеркалье, разве ты не видишь, через что я прошел?
|
| Slowly giving myself away
| Медленно отдаю себя
|
| Run from the past, run for the future
| Беги от прошлого, беги в будущее
|
| And miss the sweet smell of today
| И скучаю по сладкому запаху сегодняшнего дня
|
| I play this song on my own piano
| Я играю эту песню на своем пианино
|
| It helps makes sense of the shape I’m in
| Это помогает понять, в какой форме я нахожусь
|
| I open the doors on a cool rainy morning
| Я открываю двери прохладным дождливым утром
|
| Songs come riding on the wind
| Песни приходят на ветру
|
| Take me away over clouds of sorrow
| Унеси меня за облака печали
|
| I guess I’ll ride it one more time
| Думаю, я поеду на нем еще раз
|
| Go through the deluge to get to the promise
| Пройдите через потоп, чтобы добраться до обещания
|
| Songs are rainbows in the sky
| Песни - это радуга в небе
|
| Human longing for inspiration
| Стремление человека к вдохновению
|
| Woman painting canvas across the street
| Женщина рисует холст через улицу
|
| Got an old slouchy had and a cold like Renoir
| Получил старую сутулость и простуду, как Ренуар
|
| Think I’ll bring her a cup of tea
| Думаю, я принесу ей чашку чая
|
| Maybe light is the absence of shadow
| Может быть, свет — это отсутствие тени
|
| Maybe shadow needs a place to sleep
| Может быть, тени нужно место для сна
|
| Oh, we shine our light as much as we’re going to
| О, мы излучаем наш свет столько, сколько собираемся
|
| The rest the cats and angels keep
| Остальное кошки и ангелы хранят
|
| Me and this song, we’ve got a lot in common
| Я и эта песня, у нас много общего
|
| Neither knows quite how to end
| Никто не знает, как закончить
|
| Just follow along like a leaf on the river
| Просто следуй, как лист на реке
|
| Believe we always can begin again | Поверьте, мы всегда можем начать снова |