| I knew that I first loved her with a meeting of the eyes
| Я знал, что впервые полюбил ее со встречи взглядов
|
| I did send my mental message under California skies
| Я отправил свое мысленное сообщение под небом Калифорнии
|
| And I know that she received it before she turned to go
| И я знаю, что она получила его до того, как повернулась, чтобы уйти.
|
| Down that long, wide open road
| Вниз по этой длинной, широкой открытой дороге
|
| It was only two weeks later in a San Bernardino bar
| Это было всего две недели спустя в баре Сан-Бернардино.
|
| She was sitting by her lonesome shining like a northern star
| Она сидела у своего одинокого, сияя, как северная звезда
|
| And I asked her for direction, she paused before she spoke
| И я спросил у нее направление, она сделала паузу, прежде чем заговорила
|
| Why down that long, wide open road
| Почему по этой длинной, широкой открытой дороге
|
| We married in the springtime in a grove of tangerines
| Мы поженились весной в мандариновой роще
|
| Said goodbye to friends and family, hello to all our dreams
| Попрощался с друзьями и семьей, привет всем нашим мечтам
|
| Traded warm Mojave sunshine for Rocky Mountain snow
| Променял теплое солнце Мохаве на снег Скалистых гор
|
| And that long, wide open road
| И эта длинная, широкая открытая дорога
|
| November nights were cold in our cabin on the hill
| Ноябрьские ночи были холодными в нашей хижине на холме
|
| We’d gather oak and mesquite to chase away the chill
| Мы собирали дуб и мескит, чтобы прогнать холод
|
| But a colder wind was blowing from deep down in her soul
| Но холодный ветер дул из глубины ее души
|
| That kept her on that wide open road
| Это удерживало ее на этой широкой открытой дороге
|
| I gave all I could give her and I looked around for more
| Я дал ей все, что мог, и огляделся в поисках большего.
|
| While I was looking for forever, she was looking for the door
| Пока я искал вечность, она искала дверь
|
| But her sad eyes were determined on the day she let me go
| Но ее грустные глаза были полны решимости в тот день, когда она меня отпустила
|
| Down that long, wide open road
| Вниз по этой длинной, широкой открытой дороге
|
| That was oh, so many years now, I have other tales to tell
| Это было так много лет назад, у меня есть другие истории, чтобы рассказать
|
| But if you see my Southern gypsy
| Но если ты увидишь мою южную цыганку
|
| Tell her Shakespeare bids her well
| Скажи ей, что Шекспир предлагает ей хорошо
|
| Maybe take this song to give her to lighten up her load
| Может быть, возьми эту песню, чтобы дать ей облегчить ее ношу
|
| Down that long, wide open road
| Вниз по этой длинной, широкой открытой дороге
|
| Down that long, wide open road | Вниз по этой длинной, широкой открытой дороге |