| Take the skeleton from the closet
| Возьмите скелет из шкафа
|
| Shake the dust off of his bones
| Стряхни пыль с его костей
|
| Tonight we’ll have confession
| Сегодня вечером у нас будет признание
|
| Of all that we’ve done wrong
| Из всего, что мы сделали неправильно
|
| Let’s hear every crime you’ve thought of
| Давайте послушаем каждое преступление, о котором вы подумали
|
| But never committed
| Но никогда не совершал
|
| Tonight the demons fly
| Сегодня демоны летают
|
| And I’ll introduce myself to you
| И я представлюсь вам
|
| In full light, in full light
| При полном свете, при полном свете
|
| We’ve been playing in the shadows
| Мы играли в тени
|
| With a face that’s not our own
| С лицом, которое не принадлежит нам
|
| And we keep changing our expectations
| И мы продолжаем изменять наши ожидания
|
| 'Cause we don’t want to wake up alone
| Потому что мы не хотим просыпаться одни
|
| And we say all the things that we like to hear
| И мы говорим все, что нам нравится слышать
|
| Under the cover of a cold, dark night
| Под покровом холодной темной ночи
|
| And we choke on the words we really feel
| И мы задыхаемся от слов, которые действительно чувствуем
|
| In full light, in full light
| При полном свете, при полном свете
|
| But tonight the light stays on
| Но сегодня свет горит
|
| And the words like rain will fall
| И слова, как дождь, будут падать
|
| And if we find that love is gone
| И если мы обнаружим, что любовь ушла
|
| Then we’ll probably find that
| Тогда мы, вероятно, найдем это
|
| It wasn’t love after all, after all
| В конце концов, это была не любовь, в конце концов
|
| So let’s blow out the candle
| Итак, давайте задуем свечу
|
| And turn the fluorescents on
| И включите флуоресцентные лампы
|
| And let’s sit down at the kitchen table
| И давай сядем за кухонный стол
|
| Talk, talk, talking 'til the dawn
| Говорите, говорите, говорите до рассвета
|
| Then we go downstairs and hit the streets
| Затем мы спускаемся вниз и выходим на улицу
|
| And we’re walking side by side
| И мы идем бок о бок
|
| Two naked people washing in the river
| Два голых человека моются в реке
|
| In full light, in full light | При полном свете, при полном свете |