| Я вырос на Индианской стороне Чикаго.
|
| С ржавыми сталелитейными заводами, отрыгивающими западный ветер
|
| Я смотрел, как мама и папа пытались очистить свою печаль
|
| С моими братьями и мной на старом озере Мичиган
|
| Есть маленький мальчик
|
| У него большие карие глаза
|
| У него плавки в два раза больше его
|
| Глядя на закат на сталелитейном заводе
|
| Пропуская камень, «эй, ты немного молод
|
| Чувствовать себя таким одиноким?»
|
| Ну, они изменили название моего родного города
|
| Когда мы уехали
|
| Теперь это больше, чем слова, которые я не узнаю
|
| Тот парень на заправочной станции
|
| Пытался сохранить сдачу с двадцати
|
| Я мог видеть эту холодную уверенность в его глазах
|
| Эй, тебе нужно десять долларов на черный день?
|
| Сохранить и пойти в колледж или просто уйти
|
| Или вы могли бы потратить эти деньги на двухдневный камень
|
| О, в этом мире есть вещи похуже, чем одиночество
|
| Позвольте мне рассказать вам сейчас…
|
| Итак, если вы едете из Чикаго, к востоку от Гэри
|
| И вы находите упавший город с двумя именами
|
| Возможно, некому будет вспомнить
|
| Маленький одинокий кареглазый мальчик, которого звали Джеймс
|
| О, мельница закрыта
|
| Но воздух все еще кислый
|
| Вы получаете номер в отеле
|
| Вы должны платить по часам
|
| О, старые добрые времена просто хороши и ушли
|
| Как осенние листья на горящем газоне
|
| Я вырос на Индианской стороне Чикаго.
|
| С ржавыми сталелитейными заводами, отрыгивающими западный ветер |