Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After All, исполнителя - Darrell Scott. Песня из альбома Theatre Of The Unheard, в жанре Кантри
Дата выпуска: 24.09.2012
Лейбл звукозаписи: Full Light
Язык песни: Английский
After All(оригинал) |
We walked all night in the pouring rain |
Made the coast by morning |
Found an old abandoned carnival by the sea |
There were no seats on the ferris wheel |
And only one horse on the carousel |
So I jumped on his back to get a ride for free |
Free like the wind rising up the Eastern shore |
Blowing back my un-tucked shirt tail |
Filling up my empty pockets |
And a song was coming to me |
But by night I couldn’t hear it anymore |
Anymore |
I’ve stopped dreaming of love |
Anymore |
I can’t believe the things I’m thinking of |
Anymore, anymore |
Mirrah, she’s a friend of mine |
She gives her love to artists |
It’s her way of brushing her humanity |
She stays long enough to feel the pain |
And to fill up on their vision |
When she’s drunk she says she’s still in love with me |
Me, I spend my days singing new songs on the subway |
For the ones who stop to listen |
Who will pay me mind or money |
And I go right on singing as the train rolls in |
To take them far away |
Far away |
They miss the best part of the show |
Far away |
For a place they don’t really wanna go |
Far away, far away |
Well I went to see this friend of mine |
He lives down in New York City |
Says that’s the only place a poet needs to be |
Says there’s life outside the window pane |
And benches by the river |
And a song in every stranger’s eyes you see |
See me on the street with my pocket pad of paper |
Making sense of all the madness |
With my crisp iambic meter |
And nobody dares to tell me |
New York City doesn’t need me after all |
After all |
I am just a mortal man |
After all |
I’m just trying to do the very best I can |
After all, after all, after all |
(перевод) |
Мы шли всю ночь под проливным дождем |
Сделали побережье к утру |
Найден старый заброшенный карнавал у моря |
На колесе обозрения не было мест |
И только одна лошадь на карусели |
Так что я прыгнул ему на спину, чтобы прокатиться бесплатно |
Свободен, как ветер, поднимающийся на восточном берегу |
Сдуваю свой незаправленный хвост рубашки |
Наполнение моих пустых карманов |
И песня пришла ко мне |
Но ночью я больше не слышал |
Больше |
Я перестал мечтать о любви |
Больше |
Я не могу поверить в то, о чем думаю |
Больше, больше |
Мирра, она мой друг |
Она дарит свою любовь художникам |
Это ее способ проявить человечность |
Она остается достаточно долго, чтобы почувствовать боль |
И заполнить свое видение |
Когда она пьяна, она говорит, что все еще любит меня |
Я провожу дни, пою новые песни в метро |
Для тех, кто перестает слушать |
Кто заплатит мне ум или деньги |
И я продолжаю петь, пока поезд катится |
Увести их подальше |
Далеко |
Они пропускают лучшую часть шоу |
Далеко |
Для места, куда они действительно не хотят идти |
Далеко далеко |
Ну, я пошел к этому моему другу |
Он живет в Нью-Йорке |
Говорит, что это единственное место, где должен быть поэт. |
Говорит, что есть жизнь за оконным стеклом |
И скамейки у реки |
И песня в глазах каждого незнакомца, которого ты видишь |
Увидимся на улице с моим карманным блокнотом |
Осмысление всего безумия |
С моим четким ямбическим размером |
И никто не осмеливается сказать мне |
В конце концов, Нью-Йорк во мне не нуждается |
После всего |
Я просто смертный человек |
После всего |
Я просто стараюсь делать все, что в моих силах |
Ведь, ведь, ведь |