| Nothing rocks this perfect world
| Ничто не качает этот идеальный мир
|
| All is locked in place
| Все зафиксировано на месте
|
| All is tried and true today
| Сегодня все проверено
|
| We have found our ways
| Мы нашли наши пути
|
| Stuck
| Застрявший
|
| We’re stuck in static motion
| Мы застряли в статичном движении
|
| Repeat and fade away
| Повторяй и исчезай
|
| Same old answers to every new question
| Те же старые ответы на каждый новый вопрос
|
| Same old reasons for everything
| Те же старые причины для всего
|
| Same dismissal for every new suggestion
| То же увольнение для каждого нового предложения
|
| Nothing ends here so nothing can begin
| Здесь ничего не заканчивается, поэтому ничто не может начаться
|
| Can begin
| Может начать
|
| Ohhh
| Ооо
|
| Nothing else here
| Ничего другого здесь
|
| So nothing can begin
| Так что ничего не может начаться
|
| Nothing rocks this perfect world
| Ничто не качает этот идеальный мир
|
| All is locked in place
| Все зафиксировано на месте
|
| All is tried and true today
| Сегодня все проверено
|
| We have found our ways
| Мы нашли наши пути
|
| Let me go down
| Позволь мне спуститься
|
| I need to hit the ground
| Мне нужно удариться о землю
|
| Break this habit, turn around
| Сломай эту привычку, повернись
|
| Find a new direction
| Найдите новое направление
|
| (Find my way)
| (Найти свой путь)
|
| (Find my way)
| (Найти свой путь)
|
| We are where we’ve always been
| Мы там, где всегда были
|
| And no one’s surprised by this
| И никого это не удивляет
|
| We take no chances
| Мы не рискуем
|
| Oh, this is well rehearsed
| О, это хорошо отрепетировано
|
| All words have been said before
| Все слова были сказаны раньше
|
| But I repeat them still
| Но я повторяю их до сих пор
|
| What I wouldn’t give for changes now
| Чего бы я сейчас не отдал за перемены
|
| For another game to play
| Чтобы сыграть в другую игру
|
| This is just by force of habit now
| Это просто по привычке сейчас
|
| There is nothing left to say
| Больше нечего сказать
|
| Let me go down
| Позволь мне спуститься
|
| I need to hit the ground
| Мне нужно удариться о землю
|
| Break this habit, turn around
| Сломай эту привычку, повернись
|
| Find a new direction
| Найдите новое направление
|
| If I could take it back
| Если бы я мог забрать его обратно
|
| If I could make amends
| Если бы я мог исправить
|
| For all the mistakes I’ve made
| За все ошибки, которые я сделал
|
| Why would I hesitate
| Зачем мне колебаться
|
| We’ve been walking the beaten path
| Мы шли по проторенной дорожке
|
| Played the parts we think we’re given
| Сыграли роли, которые, как мы думаем, нам дали
|
| So much easier keeping it up
| Намного проще поддерживать это
|
| Than admitting surrender
| Чем признать капитуляцию
|
| We’ve blamed and we’ve thrown away
| Мы обвинили, и мы выбросили
|
| Everything exchangeable
| Все на обмен
|
| I have only myself to blame
| Я должен винить только себя
|
| If I don’t change directions
| Если я не изменю направление
|
| Only mirrors
| Только зеркала
|
| Will stand in my way
| Будет стоять на моем пути
|
| (Only habits will keep me from walking away)
| (Только привычки не дадут мне уйти)
|
| From today
| С сегодняшнего дня
|
| Falling away
| Отпадение
|
| Falling away
| Отпадение
|
| Let me go down
| Позволь мне спуститься
|
| I need to hit the ground
| Мне нужно удариться о землю
|
| Break this habit, turn around
| Сломай эту привычку, повернись
|
| Let me go
| Отпусти меня
|
| I need to hit the ground
| Мне нужно удариться о землю
|
| Break this habit, turn around
| Сломай эту привычку, повернись
|
| Find my way | Найти свой путь |