Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Single Part Of Two , исполнителя - Dark Tranquillity. Дата выпуска: 12.07.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Single Part Of Two , исполнителя - Dark Tranquillity. Single Part of Two(оригинал) | Единое целое(перевод на русский) |
| "Come with me", | "Пошли со мной", — |
| He said and erased it from his mind. | Сказал он и стёр эти слова из своей памяти. |
| "Be with me now..." | "Теперь будь со мной..." |
| But for love we are frightened stiff. | Но из-за любви мы напуганы до смерти. |
| - | - |
| We'd rather leave and head for the skies, | Лучше бы мы всё бросили и были бы счастливы, |
| Than say all the right words too soon. | Чем сказали бы все эти правильные слова раньше времени. |
| - | - |
| "And I never thought you would, | "А я никогда не думал, что ты сможешь, |
| But always knew you could..." | Но я всегда знал, что ты могла..." |
| - | - |
| "We take off from here", | "Мы уходим отсюда", — |
| And in that instant nothing remained of what was. | И в тот же миг не осталось и следа от того, что было. |
| Whereas the soul provides, | В то время как душа даёт, |
| Freedom narrowed down for the taking. | Свобода свелась к принятию. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| "I never wanted you to lie, | "Я никогда не хотел, чтобы ты лгала, |
| Never needed fragments of your day". | Никогда не нуждался в том, чтобы проводить с тобой время". |
| A broken promise made to always come around, | Нарушенное обещание дано, чтобы постоянно напоминать о себе, |
| Always come around, never to stay. | Постоянно напоминать о себе, не задерживаясь надолго. |
| - | - |
| And as tired as cliches come | И так устал от постоянных клише, |
| Did not expect nor frown upon. | Что уже не надеялся и не осуждал. |
| Lighter hearts have taken bait, | Светлые чувства съели приманку, |
| Sweetened words now with bitter taste. | Теперь слащавые слова имеют горький вкус. |
| - | - |
| A distance kept that never fails to close us in. | Сохраняемое расстояние, которое никогда не сможет нас сблизить. |
| Forget the days that still linger on inside the single part of two... | Забудь о временах, которые по-прежнему тянутся внутри единого целого... |
| - | - |
| We'd rather leave no trace and not look back, | Лучше бы мы не оставили ни следа и не оглядывались назад, |
| Than face the anxiety here and now. | Чем здесь и сейчас столкнулись со этой боязнью. |
| - | - |
| "And I never thought you would, | "А я никогда не думал, что ты сможешь, |
| But always knew you could..." | Но я всегда знал, что ты могла..." |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| "I never wanted you to lie, | "Я никогда не хотел, чтобы ты лгала, |
| Never needed fragments of your day". | Никогда не нуждался в том, чтобы проводить с тобой время". |
| A broken promise made to always come around, | Нарушенное обещание дано, чтобы постоянно напоминать о себе, |
| Always come around, never to stay. | Постоянно напоминать о себе, не задерживаясь надолго. |
| - | - |
Single Part Of Two(оригинал) |
| «Come with me» he said and erased it from his mind |
| «Be with me now» but for love we are frightened stiff |
| We’d rather leave and head for the skies |
| Than say all the right words too soon |
| «And I never thought you would |
| But always knew you could» |
| «We take off from here» and in that |
| Instant nothing remained of what was |
| Whereas the soul provides, freedom |
| Narrowed down for the taking |
| «I never wanted you to lie |
| Never needed fragments of your day» |
| A broken promise made |
| To always come around |
| Never to stay |
| And as tired as clichés come |
| Did not expect nor frown upon |
| Lighter hearts have taken bait |
| Sweetened words now with bitter taste |
| A distance kept that never fails to close us in |
| And forget the days that still linger on |
| Inside the single part of two |
| We’d rather leave no trace and not look back |
| Than face the anxiety here and now |
Одна Часть Из Двух(перевод) |
| «Пойдем со мной», — сказал он и стер это из памяти. |
| «Будь со мной сейчас», но для любви мы напуганы до смерти |
| Мы лучше уйдем и отправимся в небо |
| Чем сказать все правильные слова слишком рано |
| «И я никогда не думал, что ты |
| Но всегда знал, что ты сможешь» |
| «Отсюда взлетаем» и в том |
| Мгновенно ничего не осталось от того, что было |
| В то время как душа дает свободу |
| Сужение для взятия |
| «Я никогда не хотел, чтобы ты лгал |
| Никогда не нужные фрагменты твоего дня» |
| Нарушенное обещание |
| Всегда приходить |
| Никогда не оставаться |
| И так же устал, как приходят клише |
| Не ожидал и не хмурился |
| Легкие сердца попались на приманку |
| Подслащенные слова теперь с горьким вкусом |
| Дистанция, которая всегда сближает нас |
| И забыть дни, которые все еще задерживаются |
| Внутри единой части двух |
| Мы предпочитаем не оставлять следов и не оглядываться назад |
| Чем столкнуться с тревогой здесь и сейчас |
| Название | Год |
|---|---|
| The Grandest Accusation | 2012 |
| Away, Delight, Away | 1995 |
| A Bolt of Blazing Gold | 1993 |
| With the Flaming Shades of Fall | 1995 |
| My Friend of Misery | 2016 |
| Crimson Winds | 1993 |
| Of Chaos and Eternal Night | 1995 |
| Shadow Duet | 1993 |
| Nightfall by the Shore of Time | 1993 |
| In Tears Bereaved | 1993 |
| Alone | 1993 |
| My Faeryland Forgotten | 1993 |
| Skywards | 1993 |