
Дата выпуска: 12.07.1999
Язык песни: Английский
Nether Novas(оригинал) |
what late forgotten nights to emptiness has given |
and now november morning will be taken asunder |
the shovel stained with dirt in the hours of belonging |
dug into the undiscovered of a life, a pest, a plague |
falling back into the arms — no never |
admitting to a life alone — no claiming there are sparks inside — no outside looking back — no so the lie never stopped |
cling to the wave it cried and onward to the night |
expecting not and nothing in the presence of a lie |
the deeper that it dug the more now had to go surrender was a fact and the room was decoreated |
— the lie never stopped |
what late forgotten nights to emptiness has given |
the strangers may they come in ignorance’s disguise |
so into the dark walking to leave the last of times |
kneedeep in desperation to fill the gap behind |
boldly thread the night forever |
november thought are right — oh never |
taken from the fall — no frightened by the key but the trail behind the house |
felt compelling and new — the lie never stopped |
found at loss for words, now words aren’t enough |
someone told, a vacancy was open |
someone laughed, the silence here was broken |
dug up to make room |
the room which you furnaced and graced |
there is no vacancy |
the least can fill the fountain |
the most will flood the mold |
Нижние Новы(перевод) |
какие поздние забытые ночи пустоте дали |
и теперь ноябрьское утро будет разлучено |
лопата, испачканная грязью в часы принадлежности |
копался в неизведанных жизни, вредителя, чумы |
падаю обратно в объятия – нет никогда |
признаться в жизни в одиночестве — не утверждать, что внутри искры — не оглядываться назад — нет, чтобы ложь никогда не прекращалась |
цепляться за волну она плакала и вперед к ночи |
не ожидая и ничего в присутствии лжи |
чем глубже он копал, тем больше теперь приходилось сдаваться, это был факт, и комната была украшена |
— ложь никогда не прекращалась |
какие поздние забытые ночи пустоте дали |
незнакомцы могут прийти в маскировке невежества |
так что в темноте ходить, чтобы оставить в последний раз |
по колено в отчаянии, чтобы заполнить пробел позади |
смело нить ночь навсегда |
Ноябрьские мысли верны — о, никогда |
взято с осени — не ключом испуган, а следом за домом |
казался неотразимым и новым — ложь никогда не прекращалась |
не находил слов, теперь слов недостаточно |
кто-то сказал, вакансия открыта |
кто-то засмеялся, тишина здесь была нарушена |
выкопали, чтобы освободить место |
Комната, которую вы топили и украшали |
нет вакансий |
наименьшее может заполнить фонтан |
больше всего зальет форму |
Название | Год |
---|---|
The Grandest Accusation | 2012 |
Away, Delight, Away | 1995 |
A Bolt of Blazing Gold | 1993 |
With the Flaming Shades of Fall | 1995 |
My Friend of Misery | 2016 |
Crimson Winds | 1993 |
Of Chaos and Eternal Night | 1995 |
Shadow Duet | 1993 |
Nightfall by the Shore of Time | 1993 |
In Tears Bereaved | 1993 |
Alone | 1993 |
My Faeryland Forgotten | 1993 |
Skywards | 1993 |