| Prayers of mankind scream through the time
| Молитвы человечества кричат сквозь время
|
| Rowing toward the darkness, perceiving my shadows
| Грести к темноте, воспринимая свои тени
|
| The world dreams of a peaceful life by the Soviet anthem
| Мир мечтает о мирной жизни под гимн СССР
|
| Ready to fight, our revenge begins
| Готов к бою, наша месть начинается
|
| Deeds remain and resound in the glory
| Дела остаются и звучат во славе
|
| My «nome de guerre» will rise up your hearts
| Мой «ном де герр» поднимет ваши сердца
|
| Step by step until the last regrets
| Шаг за шагом до последних сожалений
|
| We will find the courage regained
| Мы найдем мужество восстановлено
|
| Snow thirsty — millions of human cries
| Снег жаждет — миллионы человеческих криков
|
| I feel you evrywhere but I can’t embrac you all…
| Я чувствую тебя везде, но я не могу обнять вас всех…
|
| Upon «Death» word snow keeps on falling… can you hear me?
| После слова «Смерть» снег продолжает падать… ты меня слышишь?
|
| Through all winters I’ve found the soviet pride
| Через все зимы я нашел советскую гордость
|
| Life or fall… take my Sacred War
| Жизнь или падение… возьми мою Священную войну
|
| Life or fall… take your power for the Sacred War
| Жизнь или падение… возьми свою силу для Священной войны
|
| Let noble fury
| Пусть благородная ярость
|
| Boil up like a wave
| Вскипеть, как волна
|
| The people’s war is going on
| Народная война продолжается
|
| The sacred war!]
| Священная война!]
|
| Your pride… my pride…
| Твоя гордость... моя гордость...
|
| My pride
| Моя гордость
|
| [Locked into yourself there’s something I need
| [Запертый в себе есть что-то, что мне нужно
|
| And untill the end… I will try to take out
| И до конца… постараюсь вынести
|
| The blood inside my hands
| Кровь в моих руках
|
| My name’s on black gallows.
| Мое имя на черной виселице.
|
| Follow my pace, run with me for the victory
| Следуй за моим темпом, беги со мной к победе
|
| And cry, cry. | И плачь, плачь. |
| another cry in the mist
| еще один крик в тумане
|
| Believe in my promise, in this foolish sacrifice
| Верьте в мое обещание, в эту глупую жертву
|
| And come, come, come into this sleet
| И иди, иди, иди в этот мокрый снег
|
| I promise you lots of golden ice…]
| Обещаю много золотого льда…]
|
| Deeds remain and resound in the glory
| Дела остаются и звучат во славе
|
| My «nome de guerre» will rise up your hearts
| Мой «ном де герр» поднимет ваши сердца
|
| Life or fall… take my Sacred War
| Жизнь или падение… возьми мою Священную войну
|
| Life or fall… take your power for the Sacred War
| Жизнь или падение… возьми свою силу для Священной войны
|
| Your pride… my pride… I’ll rise | Твоя гордость... моя гордость... я встану |