| It was never enough
| Этого никогда не было достаточно
|
| What the Age Of Gold
| Что такое золотой век
|
| Was to me — it was fear
| Было мне — это был страх
|
| Behind the veil of Bride of Night
| За завесой Невесты Ночи
|
| I’ve ran from suffering
| Я бежал от страданий
|
| Life was a prodigy of eternal sheer
| Жизнь была чудом вечной чистоты
|
| The Widow never thought the same way of me
| Вдова никогда не думала обо мне так же
|
| I have become an heartless one
| Я стал бессердечным
|
| An epitaph of myself
| Эпитафия самого себя
|
| Deity’s shame
| позор божества
|
| No paradise
| Нет рая
|
| Got to accept that
| Должен принять это
|
| I’m lost
| Я потерялся
|
| In the dark
| Во тьме
|
| In pain
| Больно
|
| Ab Umbra Lumen — Light is taking me
| Ab Umbra Lumen — Свет берет меня
|
| I am the void — through martyrdom
| Я пустота — через мученичество
|
| From barrenness I’ll flee — just once more
| От бесплодия убегу — еще разок
|
| The wanderer is looking for atonement
| Странник ищет искупления
|
| For the shining pride, to cleanse the riverside,
| Для сияющей гордыни, чтобы очистить берег реки,
|
| Tear apart Her veil of lies — rip Her heart!
| Разорвите Ее завесу лжи – разорвите Ее сердце!
|
| It has come the time, to get out of this wood
| Пришло время выбраться из этого леса
|
| I want to die facing Her — in her eyes
| Я хочу умереть лицом к Ней — в ее глазах
|
| I have become an heartless one
| Я стал бессердечным
|
| An epitaph of myself
| Эпитафия самого себя
|
| Deity’s shame
| позор божества
|
| No paradise
| Нет рая
|
| I’m lost
| Я потерялся
|
| In the dark
| Во тьме
|
| In pain
| Больно
|
| To the Moon I sold
| На Луну я продал
|
| The weakest of souls
| Самая слабая из душ
|
| And all my Sense
| И весь мой смысл
|
| And the whitest of words
| И самое белое из слов
|
| And my pure and the timeless beauty
| И моя чистая и вечная красота
|
| Devoured my Mind
| Поглотил мой разум
|
| 'Cause I feared the End
| Потому что я боялся Конца
|
| I’m lost
| Я потерялся
|
| In pain
| Больно
|
| «Through my endless downfall
| «Через мое бесконечное падение
|
| I find my missing soul
| Я нахожу свою пропавшую душу
|
| Inside over my shadows
| Внутри над моими тенями
|
| I tried to save the dreamer » | Я пытался спасти мечтателя » |