| In the night, from the hill
| Ночью с холма
|
| Creeping shadows, cold caress
| Ползучие тени, холодная ласка
|
| On your face, hit the ground
| На вашем лице, ударился о землю
|
| And feel the blaze
| И почувствуй пламя
|
| One of all, young and scared
| Один из всех, молодой и испуганный
|
| In a nameless tale to write
| В безымянной сказке написать
|
| By my type, where do I begin
| По моему типу, с чего начать
|
| Thrust into you
| Вонзить в тебя
|
| The splinters of life
| Осколки жизни
|
| Fading away, lost in your mind
| Угасание, потерянное в вашем уме
|
| On Pulkovo Meridian
| На Пулковском меридиане
|
| Bleeding on you
| Кровотечение на вас
|
| The tears of the crown
| Слезы короны
|
| Fading away, lost in your fears
| Угасание, потерянное в ваших страхах
|
| On Pulkovo Meridian
| На Пулковском меридиане
|
| Now, call your name, on this page
| Назовите свое имя на этой странице
|
| But no answer from the hill
| Но нет ответа с холма
|
| What’s the time right to die…
| Когда пора умирать…
|
| And wrong to live
| И неправильно жить
|
| By your eyes, as you die
| Твоими глазами, когда ты умираешь
|
| Why so shining Leningrad
| Почему так сияет Ленинград
|
| Final breath, why do I begin
| Последнее дыхание, почему я начинаю
|
| Thrust into you
| Вонзить в тебя
|
| The splinters of life
| Осколки жизни
|
| Fading away, lost in your mind
| Угасание, потерянное в вашем уме
|
| On Pulkovo Meridian
| На Пулковском меридиане
|
| Bleeding on you
| Кровотечение на вас
|
| The tears of the crown
| Слезы короны
|
| Fading away, lost in your fears
| Угасание, потерянное в ваших страхах
|
| On Pulkovo Meridian
| На Пулковском меридиане
|
| Higher, higher to hill, higher to God, higher to live…
| Выше, выше к холму, выше к Богу, выше к жизни…
|
| Night is falling
| Наступает ночь
|
| Keep defending, keep on save the children of Motherland
| Продолжай защищать, продолжай спасать детей Родины
|
| Night is falling
| Наступает ночь
|
| Keep defending, keep on save the children of Motherland
| Продолжай защищать, продолжай спасать детей Родины
|
| In the night, in the cold
| Ночью, на морозе
|
| Creeping shadows from my back
| Ползучие тени с моей спины
|
| On this type, hit the page
| В этом типе перейдите на страницу
|
| And feel the blaze
| И почувствуй пламя
|
| From my soul, to my hands
| Из моей души в мои руки
|
| In a nameless tale to write | В безымянной сказке написать |