| There’s a wish in this night
| В эту ночь есть желание
|
| For redemption and light
| Для искупления и света
|
| And I…
| И я…
|
| I’m the essence of a sublime desire
| Я суть возвышенного желания
|
| It will be done
| Будет сделано
|
| The preciousness of words
| Драгоценность слов
|
| Shatters the blackness around
| Разбивает черноту вокруг
|
| We are prisoners of our time
| Мы пленники своего времени
|
| We are all broken inside
| Мы все сломаны внутри
|
| Precious things are my mind’s wealth
| Драгоценные вещи - богатство моего разума
|
| My last hope
| Моя последняя надежда
|
| Dreams lost in a white night
| Мечты, потерянные в белой ночи
|
| Illusion froze the tide
| Иллюзия заморозила волну
|
| My longing for redemption
| Мое стремление к искуплению
|
| Of my pride
| моей гордости
|
| Calling for one more heavenly fire
| Призыв к еще одному небесному огню
|
| In a season of lunacy, of humanity
| В сезон безумия человечества
|
| How many times will I remember
| Сколько раз я буду помнить
|
| my wasted fights?
| мои напрасные бои?
|
| Always remember falling again
| Всегда помни снова падать
|
| Shadows of my nonsense clenched
| Тени моей чепухи сжались
|
| my clarity
| моя ясность
|
| Nocturnal sorrow waits for me
| Ночная печаль ждет меня
|
| Will you stay here while despair
| Ты останешься здесь, пока отчаяние
|
| takes me?
| берет меня?
|
| We are prisoners of our time
| Мы пленники своего времени
|
| We’re all broken inside
| Мы все сломаны внутри
|
| Precious things are my mind’s wealth
| Драгоценные вещи - богатство моего разума
|
| My last hope
| Моя последняя надежда
|
| Dreams lost in a white night
| Мечты, потерянные в белой ночи
|
| Illusion froze the tide
| Иллюзия заморозила волну
|
| My longing for redemption
| Мое стремление к искуплению
|
| Of my pride
| моей гордости
|
| And love
| И любовь
|
| Precious things in my mind
| Драгоценные вещи в моем сознании
|
| Slip away from my sight
| Ускользнуть от моего взгляда
|
| I run to the shore
| я бегу к берегу
|
| Of the river
| реки
|
| And you walk away
| И ты уходишь
|
| And I mourn
| И я скорблю
|
| There’s a time for rage
| Есть время для гнева
|
| A moment for deceit
| Момент для обмана
|
| The memories stay
| Воспоминания остаются
|
| And lull me into lies
| И убаюкай меня ложью
|
| Will they rock me to sleep?
| Будут ли они укачивать меня, чтобы уснуть?
|
| The beginning of the end
| Начало конца
|
| I’m learning to survive
| Я учусь выживать
|
| All night after night
| Всю ночь за ночью
|
| Learning to breathe
| Учимся дышать
|
| While all smothers me
| Пока все душит меня
|
| Precious things bleed inside
| Драгоценные вещи кровоточат внутри
|
| myself, in the corners of my mind
| себя, в уголках моего разума
|
| I’m prisoner of nights
| Я пленник ночей
|
| I’m all broken inside
| Я весь сломан внутри
|
| Precious things are my mind’s wealth
| Драгоценные вещи - богатство моего разума
|
| My last hope
| Моя последняя надежда
|
| Dreams lost in a white night
| Мечты, потерянные в белой ночи
|
| Illusion froze the tide
| Иллюзия заморозила волну
|
| My longing for redemption
| Мое стремление к искуплению
|
| Of my pride
| моей гордости
|
| And love
| И любовь
|
| Bleed away now | Кровоточить сейчас |