| In this coldest winter
| В эту самую холодную зиму
|
| The rain bites the ones with a human sentiment
| Дождь кусает тех, у кого есть человеческие чувства
|
| And you won’t remember the warmness of spring
| И не вспомнишь весеннего тепла
|
| Of spring
| Весны
|
| The town cries in silence
| Город плачет в тишине
|
| In hopes of seeing justice for all
| В надежде увидеть справедливость для всех
|
| But this winter will dry off the mind
| Но эта зима высушит разум
|
| Steady distant wings
| Устойчивые далекие крылья
|
| This soul wants to stay
| Эта душа хочет остаться
|
| More alive than life itself —
| Живее самой жизни —
|
| She won’t survive
| Она не выживет
|
| Happy indeed I was
| Я действительно был счастлив
|
| Loved by all
| Любимый всеми
|
| Embracing all the good souls
| Охватывая все добрые души
|
| This said Truth
| Это сказала Истина
|
| And Death stole me away all the sighs
| И Смерть украла у меня все вздохи
|
| Embracing my memories
| Охватывая мои воспоминания
|
| And the Swallows bring the Spring
| И ласточки приносят весну
|
| But the Winter brought a Swallow
| Но Зима принесла Ласточку
|
| And she brought Spring to Winter
| И она принесла весну к зиме
|
| Let this Spring ignite all my soul
| Пусть эта весна зажжет всю мою душу
|
| And Death stole me away all the sighs
| И Смерть украла у меня все вздохи
|
| Embracing my memories
| Охватывая мои воспоминания
|
| And Death stole me away all the sighs
| И Смерть украла у меня все вздохи
|
| Embracing my memories
| Охватывая мои воспоминания
|
| And take my eyes
| И возьми мои глаза
|
| Take my ruby, my gold leaves
| Возьми мой рубин, мои золотые листья
|
| And fly for my life
| И лети за свою жизнь
|
| My gone life
| Моя ушедшая жизнь
|
| My gone life
| Моя ушедшая жизнь
|
| You decide to die here by my side
| Ты решишь умереть здесь, рядом со мной.
|
| Circles and circles around all my town
| Круги и круги по всему моему городу
|
| In the frost you flied towards the other side
| В мороз ты летела на другую сторону
|
| Circles and circles — my wings made of wax
| Круги и круги — мои крылья из воска
|
| Is this the end of a fairytale?
| Это конец сказки?
|
| Your journey
| Ваше путешествие
|
| …My journey
| …Мое путешествие
|
| «My forgotten hopes, your forsaken truth» | «Мои забытые надежды, твоя забытая правда» |