Перевод текста песни Sunshine - Dany Dan

Sunshine - Dany Dan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sunshine , исполнителя -Dany Dan
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.01.2010
Язык песни:Французский
Sunshine (оригинал)Sunshine (перевод)
Paraît qu’le sommeil est ton cousin, le ciel est ton père Кажется, что сон — твой двоюродный брат, небо — твой отец.
Qu’la mort est ta sœur, la terre est ta mère Что смерть твоя сестра, земля твоя мать
Tu es ma vie Ты моя жизнь
J’ai besoin que tu m’aimes et toi tu veux qu’on te paye Мне нужно, чтобы ты любил меня, и ты хочешь, чтобы мне заплатили
Tu veux toujours plus d’argent, où est l’amour?Вы всегда хотите больше денег, где любовь?
Tu n’veux que de l’oseille Тебе нужен только щавель
Quand tu m’as appelé à toi, j’n’avais rien demandé pourtant Когда ты позвал меня к себе, я еще ничего не просил
Mais j’ignore si j’serais venu en sachant c’que j’sais maintenant Но я не знаю, узнал бы я то, что знаю сейчас
Tu es tellement dure, tellement belle Ты такой крутой, такой красивый
Je ferme les yeux, je vois des diamants purs Я закрываю глаза, я вижу чистые бриллианты
Mais un mineur rentre dans la caverne Но шахтер входит в пещеру
J’les ouvre et vois Bagdad de nuit, caméra infrarouge Я открываю их и вижу Багдад ночью, инфракрасная камера
«The game is over» avait dit plus tôt George Bush «Игра окончена», — сказал ранее Джордж Буш
Stop le téléviseur, l’image s’effondre, j’mets la FM Выключаю телевизор, картинка рушится, ставлю FM
Un type chantait, c'était du rock, j’me souviens du thème Парень пел, это был рок, я помню тему
Il disait «j'ai b’soin de ton amour comme du soleil» Он сказал: «Мне нужна твоя любовь, как солнце»
Ça m’a fait penser à toi et moi, j’ai regardé autour de moi Это заставило меня подумать о тебе и обо мне, я огляделся
L’bordel dans la chambre, pagaille dans ma vie affective Беспорядок в спальне, беспорядок в моей эмоциональной жизни.
Des factures non-ouvertes dormaient sous la lampe Нераспечатанные купюры спали под лампой
Minuit plus trois heures trente à mon radio-réveil Полночь плюс три тридцать на моем радио-часах
Mon Dieu, ma vie, j’ai besoin que tu m’aimes comme le soleilБоже мой, жизнь моя, мне нужно, чтобы ты любил меня, как солнце
I need your lovin', like the sunshine Мне нужна твоя любовь, как солнечный свет
J’ai besoin que tu m’aimes Мне нужно, чтобы ты любил меня
I need your lovin', like the sunshine Мне нужна твоя любовь, как солнечный свет
Il paraît qu’le sommeil est ton cousin, que l’ciel est ton père Кажется, что сон — твой двоюродный брат, что небо — твой отец.
Qu’la mort est ta sœur, cette catin et qu’la terre est ta mère Что смерть твоя сестра, эта шлюха и что земля твоя мать
Toi tu es celle qui n’a pas d’prix, s’il-te-plaît reste splendide Ты бесценна, пожалуйста, оставайся великолепной
Tout le monde t’aime donc je t’en prie ne fait pas comme ta frangine Все любят тебя, поэтому, пожалуйста, не будь как твоя сестра
Tu vas finir par ruiner le culte que te portent les hommes Вы закончите тем, что разрушите культ мужчин для вас
Dois-je me dire désormais qu’tu n’es qu’une pute? Должен ли я сказать себе сейчас, что ты просто шлюха?
Les meilleurs d’entre nous ta sœur t’les vole Лучшие из нас, твоя сестра крадет их у тебя
Ils n’reviennent jamais, peut-être est-ce elle qui est bien et toi qui racole? Они никогда не возвращаются, может, это она добрая, а ты домогаешься?
Pour te quitter, j’n’ai qu'à braquer mon gun sur ma tempe Чтобы оставить тебя, мне просто нужно направить пистолет на свой висок
Tirer ou bien sauter du balcon, m'écraser au sol Потяните или спрыгните с балкона, врежьтесь в землю
Donc traite-moi bien, pourquoi tu déconnes? Так относитесь ко мне правильно, почему вы шутите?
Il y a pire que moi, mon cas n’est rien, des fois tu débloques Там хуже меня, мой случай ничего, иногда разблокируешь
Ma vie j’ai besoin que tu m’aimes Моя жизнь, мне нужно, чтобы ты любил меня
I need your lovin', like the sunshine Мне нужна твоя любовь, как солнечный свет
J’ai besoin que tu m’aimes Мне нужно, чтобы ты любил меня
I need your lovin', like the sunshine Мне нужна твоя любовь, как солнечный свет
La nuit quand je r’joins le sommeil, ton cousin il me traite comme un émirНочью, когда я ложусь спать, твой двоюродный брат обращается со мной как с эмиром
Fais de moi le roi du Monde, m’offre presque tous mes plaisirs Сделай меня королем мира, дай мне почти все мои удовольствия
En sa compagnie, le délire est la norme В его компании бред это норма
Mais dès qu’je reste trop longtemps avec lui, ta jalousie déborde Но как только я остаюсь с ним слишком долго, твоя ревность переполняет
Quand j’me réveille, j’veux dire, quand j’te reviens tu es folle Когда я просыпаюсь, я имею в виду, когда я возвращаюсь к тебе, ты сумасшедший
Tout c’que j’ai construit est détruit, bébé, j’préfère quand t’es bonne Все, что я построил, разрушено, детка, я предпочитаю, когда ты хороший
Là des huissiers frappent ma porte, me demandent plein d’thunes Там судебные приставы стучатся в мою дверь, просят у меня много денег
Et mes voisins portent plainte pour tapage nocturne А мои соседи судятся за ночной шум
Et ma caisse tombe en rade et je perds ma compagne И мой кассовый аппарат выходит из строя, и я теряю приятеля
Et dehors des gangsters cherchent à percer mon crâne А снаружи головорезы пытаются проткнуть мне череп
Donc je marche 'vec une lame et les flics viennent me palper Так что я иду с лезвием, и полицейские приходят меня погладить
Trouve mon hasch' et ma lame, j’sors 48 heures après Найди мой хэш и мой клинок, я выхожу через 48 часов.
Ma parole, hey yo j’ai besoin que tu m’aimes poupée Мое слово, эй, мне нужно, чтобы ты любил меня, детка
I need your lovin', like the sunshine Мне нужна твоя любовь, как солнечный свет
J’ai besoin que tu m’aimes Мне нужно, чтобы ты любил меня
I need your lovin', like the sunshine Мне нужна твоя любовь, как солнечный свет
Paroles rédigées et expliquées par la communauté Rap Genius France, Тексты песен написаны и объяснены сообществом Rap Genius France,
We need your lovin'Нам нужна твоя любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2010
2010
2010
2010
2010
2010
Le nouveau
ft. Dany Dan
2006
2010
2010
2010
2010
2010
Un homme et un micro
ft. Sages Poètes
2010
Hip-Hop (Qu'Importe La Discipline)
ft. Dany Dan, Jango Jack, Dee Nasty
2021
2014
Opération condor
ft. Double Pact, Kery James
2010
2005
Badass
ft. Dany Dan
2019
2010