| C’est pour les gens qu’ont mille problèmes que j'écris ce poème
| Я пишу это стихотворение для людей, у которых тысячи проблем.
|
| Ceux qui rêvent de s’poser mais qui mènent une vie de bohème
| Тем, кто мечтает о посадке, но ведет богемную жизнь
|
| Ceux qui se considèrent au bord du gouffre
| Те, кто считает себя на грани
|
| J’aimerais leur dire tenez bon car il vous reste encore du souffle
| Я хотел бы сказать им, держись, потому что у тебя еще осталось дыхание
|
| Il ne faut jamais dire jamais je n’pourrais m’en sortir
| Никогда не говори никогда, я мог это понять
|
| Même si la chute semble dur à amortir
| Даже если падение кажется трудным смягчить
|
| Tu vis un enfer mais y’a du positif dans tout
| Ты живешь в аду, но во всем есть позитив
|
| T’as comme des ailes quand t’as plus rien à perdre
| У тебя как крылья, когда тебе нечего терять
|
| C’est ainsi quand les anges font grève
| Вот как бывает, когда ангелы бастуют
|
| On est plus nous même
| Мы больше не сами
|
| On parle pas beaucoup sauf pendant qu’on rêve
| Мы мало говорим, кроме как во сне
|
| Vivre et mourir, moi j’ai pris le sens contraire
| Живи и умри, я пошел в противоположном направлении
|
| Et je meurs pour vivre
| И я умираю, чтобы жить
|
| Toujours dans un studio un sampler tourne, vibre
| Еще в студии сэмплер крутится, вибрирует
|
| Trois quarts d’heure avant qu’le jour s’livre
| Три четверти часа до дневных перерывов
|
| Je n’sais d’où m’vient la force de poursuivre
| Я не знаю, откуда берется сила продолжать
|
| Et j’en ai vu des potes souffrir
| И я видел, как кореши страдают от этого.
|
| Qu’on s’habitue à tout, j’sais pas j’n’ai jamais vu un homme mourir
| Что мы привыкаем ко всему, я не знаю, я никогда не видел, чтобы человек умирал
|
| Dans mes moments les plus noirs je ris
| В самые мрачные моменты я смеюсь
|
| Désabusé me réfugiant dans la pensée que l’espoir fait vivre
| Разочарованный, прибегая к мысли, что надежда дает жизнь
|
| Regarde où le manque de bol pousse
| Посмотрите, где растет невезение
|
| Gars le plus souvent c’est l’alcool, le vol et les drogues douces
| Ребята чаще всего это алкоголь, воровство и легкие наркотики
|
| J’vais faire une prière pour qu’les frères gardent espoir
| Я помолюсь, чтобы братья сохранили надежду
|
| Et c’est la même pour les détenus, en plus faites du sport
| И то же самое для заключенных, плюс заниматься спортом
|
| Les négros flippent de l’avenir comme d’une balle qu’on voit venir
| Ниггеры волнуются о будущем, как пуля, которую мы видим
|
| Trop dingue lorsqu’on s’projète dans un milieu qui nous rejette
| Слишком сумасшедшие, когда мы проецируем себя в среду, которая отвергает нас.
|
| Fait de maisons d’skeuds qui végètent, où les DA jouent aux fléchettes
| Состоит из бездействующих домов, где окружные прокуроры играют в дартс.
|
| S’prennent pour des «m'as-tu-vu», grosses merdes sortis d’un cavu
| Возьмите себя за «ты меня видел», большое дерьмо из пещеры
|
| Ferme ta gueule car ici y’a pas d'"mais"
| Заткнись, потому что здесь нет но
|
| Plus qu’un repas, mon rap un vrai met
| Больше, чем еда, мой рэп - настоящая еда
|
| Mon mic, fils, mon bras armé
| Мой микрофон, сынок, моя вооруженная рука
|
| On t’trempe comme de la gélatine si jamais t’as mangé ma thune
| Мы пропитаем тебя, как желатин, если ты когда-нибудь ел мои деньги
|
| Pourquoi mes gars s’font sécher? | Почему мои ребята высыхают? |
| Eux qui rêvaient des Seychelles
| Тем, кто мечтал о Сейшелах
|
| Rien est de tout repos, y’a des schlags qui virent séropo
| Нет ничего проще, есть шлаги, которые видели ВИЧ
|
| La mort est souvent si près tandis qu’d’autres ne pensent qu'à chiffrer
| Смерть часто так близка, пока другие думают только о шифровании
|
| Jamais dire jamais, même quand y’a rien à damer
| Никогда не говори никогда, даже когда нечего проверять
|
| Dites-moi donc qu’est-ce la galère si ce n’est qu’ramer
| Так скажи мне, в чем проблема, если это просто гребля
|
| Y’a des gens qui n’cessent de caner, des choses qui sont programmées
| Есть люди, которые продолжают палить, вещи, которые запрограммированы
|
| Des faits qui n’cessent de s’tramer, moi je pense à mon pote Ramé
| Факты, которые продолжают назревать, я думаю о своем друге Раме
|
| Menotté comme une tache par des flics à moustache
| Наручники, как пятно, усатые копы
|
| Marre des histoires glauques, trop de misère dans l’block
| Устали от жутких историй, слишком много страданий в квартале
|
| Jamais dire jamais, quand je prie c’est Allah qu’j’invoque
| Никогда не говори никогда, когда я молюсь, я призываю Аллаха
|
| Même si c’est Jah pour les dreadlocks, donc dépose ce glock
| Даже если это Джа для дредов, так что брось этот глок
|
| Hors de ta tempe, même si ça te tente
| Вон из своего храма, даже если это искушает тебя
|
| C’est pour les gens qu’ont mille problèmes que j'écris ce poème
| Я пишу это стихотворение для людей, у которых тысячи проблем.
|
| Ceux qui rêvent de s’poser mais qui mènent une vie de bohème
| Тем, кто мечтает о посадке, но ведет богемную жизнь
|
| Ceux qui se considèrent au bord du gouffre
| Те, кто считает себя на грани
|
| J’aimerais leur dire tenez bon car il vous reste encore du souffle
| Я хотел бы сказать им, держись, потому что у тебя еще осталось дыхание
|
| Parfois j’ai peur de moi de n'être qu’un démon prisonnier d’un carcan de chair
| Иногда я боюсь себя за то, что я всего лишь демон, закованный в оковы плоти.
|
| Comme Judas trahissant son propre camp
| Как Иуда, предавший свою сторону
|
| Jésus nous pardonna mais son père continu de nous test
| Иисус простил нас, но Его Отец продолжает испытывать нас
|
| Vivre sur Terre continue de nous stress
| Жизнь на Земле продолжает нас напрягать
|
| Et mes perf' continuent de vous bless'
| И мои выступления продолжают причинять тебе боль
|
| Quelle est donc cette folie qui m’anime
| Что это за безумие, которое движет мной?
|
| Quinze ans continu que j’exerce
| Пятнадцать лет непрерывной практики
|
| Que j’y passe ou pas je vise les ondes
| Нахожусь я на этом или нет, я стремлюсь к эфиру
|
| Mais avant tout je veux massacrer tes oreilles comme Mister Blonde
| Но больше всего я хочу зарезать твои уши, как Мистер Блонд.
|
| D’un briquet flash dans la pénombre
| Из вспышки зажигалки в темноте
|
| On entend d’la musique et des éclats de voix
| Мы слышим музыку и взрывы голосов
|
| Approche-toi ou tu n’verras qu’des ombres
| Подойди ближе или ты увидишь только тени
|
| Viens écouter ce qu’ils disent
| Приходите послушать, что они говорят
|
| S’il te plait soit pas impressionné par les oinj' ou c’qu’ils tisent
| Пожалуйста, не впечатляйтесь oinj или тем, что они плетут
|
| Tu verras bien pire qu’un double Gin Fizz
| Вы увидите гораздо хуже, чем двойной Gin Fizz
|
| Un blue jean, fille
| Синие джинсы, девушка
|
| Son proprio un tox' sniffant toute une ligne
| Его домовладелец - наркотик, нюхающий всю линию
|
| Les keufs peuvent attendre un flagrant délit tout une nuit
| Полицейские могут всю ночь ждать задержания на месте преступления.
|
| Des adolescents vont et viennent vendant tout c’qui s’deal
| Подростки приходят и уходят, продавая все, что выгодно
|
| Puis abandonné par une bande de nègs, y’a comme un malaise
| Затем брошенный кучей нигеров, это как недомогание
|
| Mes textes jetés d’une falaise, qu’importe, ma rime est balaise
| Мои тексты сброшены с обрыва, что угодно, моя рифма жесткая
|
| Ma femme sénégalaise, grâce à Dieu on avance à l’aise
| Моя сенегальская жена, слава богу, мы идем легко
|
| Jamais dire jamais, l’histoire nous rendra hommage
| Никогда не говори никогда, история почтит нас
|
| Nos ennemis trouveront ça dommage
| Нашим врагам будет жаль
|
| Traces, grosse crasse, mon crew est tellement vorace
| Следы, большая грязь, моя команда такая прожорливая
|
| Sur la tête de ma race
| На голове моей расы
|
| Pop Dan et aussi Moda, ce type avec un peu d’ventre
| Поп Дэн, а также Мода, этот парень с маленьким животом
|
| Véhicule un vécu, y’a très peu d’choses que j’invente
| Передает опыт, есть очень мало вещей, которые я изобретаю
|
| Grosse révélation, le droit d’vous faire la leçon
| Большое откровение, право читать вам лекции
|
| Mais sous le feu de l’action pas l’droit d'être un molasson
| Но под пылом действия нет права быть домоседом
|
| Faut jamais dire jamais, la vie faut pas la blâmer
| Никогда не говори никогда, не вини жизнь
|
| Du casanier au fugueur, du loser au leader
| От домоседа к беглецу, от неудачника к лидеру
|
| Du fêtard au videur, du pudique au sans pudeur
| От тусовщика до вышибалы, от скромного до бесстыдного
|
| Disques Durs, Pop Dan, Moda et tout un tas d’meufs
| Жесткие диски, Поп Дэн, Мода и целая куча цыпочек
|
| Yo on dis quoi renoi quand j’te dis «Quoi d’neuf ?!»
| Эй, что, черт возьми, мы говорим, когда я говорю: «Что случилось?!»
|
| C’est pour les gens qu’ont mille problèmes que j'écris ce poème
| Я пишу это стихотворение для людей, у которых тысячи проблем.
|
| Ceux qui rêvent de s’poser mais qui mènent une vie de bohème
| Тем, кто мечтает о посадке, но ведет богемную жизнь
|
| Ceux qui se considèrent au bord du gouffre
| Те, кто считает себя на грани
|
| J’aimerais leur dire tenez bon car il vous reste encore du souffle | Я хотел бы сказать им, держись, потому что у тебя еще осталось дыхание |