Перевод текста песни Sucker For Mystery - Danny Elfman

Sucker For Mystery - Danny Elfman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sucker For Mystery, исполнителя - Danny Elfman. Песня из альбома So-Lo, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Sucker For Mystery

(оригинал)
And I’ve always been a sucker for mystery
And I’ve always been a sucker for mystery
And I’ve always been a sucker for mystery
And I’ve always been a sucker for mystery
So I turn to the left and I turn to the right
But none of the answers are in sight
So I made a mistake maybe once or twice
And I can’t even get to paradise
And a priest came up to me and touched my face
He said terrible things happen round this place
Such terrible things happen round this place
Such terrible things happen round this place
No demon, no man has got a clue
But surely son, the end will turn out right for you
'Cause I’ve always been a sucker for mystery
And I’ve always been a sucker for mystery
There’s a little boy walking up the stairs
Through a dark hallway that leads nowhere
He comes to a door but he’s afraid to knock
And he bends down low and peers throught the lock
And there’s a tall man standing with a glistening knife
And he’s stooping over something that has no life
With stifled tears he starts to turn away
But a strange little voice seems to whisper
«Stay!»
He’s always been a sucker for mystery
And he’s always been…
I don’t want to say good bye
I want to give it one more try
I don’t want to say good bye
I want to give it one more try
Won’t somebody help
Won’t somebody help
I’m all alone now with nothing to do
And I’m all dressed up with nowhere to go
And I’m stuck with two tickets to an awful show
And my mouth’s full of words but I’ve got nothing to say
And I’ve been sitting in front of the TV set all day
And my head’s in a vice and it won’t let up
And my feet won’t move and if that ain’t enough
The telephone rings…
(«Hello?»)
I’ve seen children with such angry faces
When you look in their eyes, it makes you want to cry
There’s a time and a place for everything
There’s a time and a place for everything
Now it doesn’t seem fair
But who cares they’re someone else’s
As long as they don’t come close to mine
There’s a time and a place for everything
There’s a time and a place for everything
So we packed our bags and went back to the hotel
Back in all the squalor and the living hell
And they sell you this and they sell you that
They sell you their sister for a buck and a half
Such terrible things happen round this place
Such terrible things happen round this place
Such terrible things happen round this place
And people disappear without a trace
And I’ve always been a sucker for mystery
And I’ve always been…
Well the mystery that intrigues me the most
Is the one that makes men give up hope
The pride and the search for even little things
That might give a meaning, or even a hint
'Cause how can a free man not have hope
When he hasn’t even reached the end of his rope?
I don’t want to say good bye
I want to give it one more try
I don’t want to close the gate
I still think that it’s not too late
I know when I reach the end
I want to start all over again
And I’ve always been a sucker for mystery…

Присоска Для Тайны

(перевод)
И я всегда был любителем тайн
И я всегда был любителем тайн
И я всегда был любителем тайн
И я всегда был любителем тайн
Поэтому я поворачиваюсь налево и поворачиваюсь направо
Но ни один из ответов не виден
Так что я сделал ошибку, может быть, один или два раза
И я даже не могу попасть в рай
И подошел ко мне священник и коснулся лица моего
Он сказал, что вокруг этого места происходят ужасные вещи
Такие ужасные вещи происходят вокруг этого места
Такие ужасные вещи происходят вокруг этого места
Ни демон, ни у человека нет подсказки
Но, конечно, сынок, конец окажется правильным для тебя.
Потому что я всегда был любителем тайн
И я всегда был любителем тайн
Маленький мальчик поднимается по лестнице
Через темный коридор, который никуда не ведет
Он подходит к двери, но боится постучать
И он низко наклоняется и заглядывает в замок
И стоит высокий мужчина с блестящим ножом
И он склоняется над чем-то, что не имеет жизни
Со сдерживаемыми слезами он начинает отворачиваться
Но странный тихий голос, кажется, шепчет
"Остаться!"
Он всегда был любителем тайн
И он всегда был…
Я не хочу прощаться
Я хочу сделать еще одну попытку
Я не хочу прощаться
Я хочу сделать еще одну попытку
Не поможет ли кто
Не поможет ли кто
Я совсем один, и мне нечего делать.
И я весь одет, и мне некуда идти.
И я застрял с двумя билетами на ужасное шоу
И мой рот полон слов, но мне нечего сказать
А я целый день сижу перед телевизором
И моя голова в тисках, и она не отпускает
И мои ноги не будут двигаться, и если этого недостаточно
Звонит телефон…
("Привет?")
Я видел детей с такими сердитыми лицами
Когда смотришь им в глаза, хочется плакать
Всему свое время и место
Всему свое время и место
Теперь это не кажется справедливым
Но какая разница, что они чужие
Пока они не приближаются к моему
Всему свое время и место
Всему свое время и место
Итак, мы собрали чемоданы и вернулись в отель.
Назад во все убожество и ад
И они продают вам это, и они продают вам это
Они продают вам свою сестру за полтора доллара
Такие ужасные вещи происходят вокруг этого места
Такие ужасные вещи происходят вокруг этого места
Такие ужасные вещи происходят вокруг этого места
И люди бесследно исчезают
И я всегда был любителем тайн
И я всегда был…
Что ж, загадка, которая меня больше всего интригует
Это тот, который заставляет мужчин терять надежду
Гордость и поиск даже мелочей
Это может дать смысл или даже намек
Потому что как может свободный человек не иметь надежды
Когда он даже не дотянулся до конца своей веревки?
Я не хочу прощаться
Я хочу сделать еще одну попытку
Я не хочу закрывать ворота
Я все еще думаю, что еще не поздно
Я знаю, когда дойду до конца
Я хочу начать все сначала
И я всегда был любителем тайн…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alice's Theme 2009
Wonka's Welcome Song 2005
Alice 2016
Augustus Gloop 2005
Alice Reprise #5 2009
Violet Beauregarde 2005
What's This? 2012
Remains of the Day ft. Danny Elfman 2005
Mike Teavee 2005
Veruca Salt 2005
Kidnap The Sandy Claws ft. Paul Reubens, Catherine o'hara 1993
Shades Of Grey 2015
Town Meeting Song ft. Danny Elfman 1993
Jack's Obsession ft. Danny Elfman 1993
Poor Jack 1993
Making Christmas ft. Danny Elfman 1993
Making It Real 2017
Into The Garden 2009
Finale / Reprise ft. Catherine o'hara, The Citizens of Halloween 1993
The Wedding Song ft. Danny Elfman, Jane Horrocks, Paul Baker 2005

Тексты песен исполнителя: Danny Elfman